0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
بوخلف، فايزة
عرض
1
-
4
من
4
للبحث:
'بوخلف، فايزة'
, وقت الاستعلام: 0.08s
ترتيب
الصلة
توفر النص الكامل
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
تأثير التكنولوجيات الحديثة على مضمون إعداد المترجمين وأهمية الكفاءة التقنية لمواكبة سوق الترجمة
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Impact of New Technologies on the Translator's Training and the importance of Digital Competence to Meet Translation Market
المؤلف:
بوخلف
،
فايزة
المصدر:
مجلة الأكاديمية للدراسات الاجتماعية والإنسانية
, مج12, ع1
الناشر:
جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف
تاريخ:
2020
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
28 - 33
المستخلص:
في ظل التحديات التي أفرزتها العولمة، تنامت الحاجة إلى المترجمين المقتدرين الذين يتمتعون بالكفاءة العالية في مجال عملهم، غير أن إعداد هذا النوع من المترجمين ليس بالمهمة اليسيرة، ذلك...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
21
2
اختر هذا السجل
نقل مفاهيم الترجمية إلى العربية بين فوضى التوليد وهم التوحيد: أساليب الترجمة نموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Transfering Translation Concepts into Arabic between Terminology Generation Chaos and Desire for Unification: Translation Procedures as a Model
المؤلف:
بوخلف
،
فايزة
المصدر:
مجلة معالم
, مج13, عدد خاص
الناشر:
المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
42 - 49
المستخلص:
يقتضي تدريس الترجمة إيلاء عناية خاصة للمصطلحات التي يحفل بها هذا العلم، فالمصطلحات هي مفاتيح العلوم وفهم المصطلحات نصف العلم. فقد رافق التطور الحاصل في مضمار الترجمية سيل من المفاه...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
PDF (نص)
HTML
عدد مرات التحميل
1
3
اختر هذا السجل
استراتيجية الترجمة لفرنسة المجتمع الجزائري إبان الاحتلال: دراسة وصفية
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Strategy of Translation for the Francisation of the Algerian Society during the Occupation
المؤلف:
بوخلف
،
فايزة
المصدر:
مجلة جسور المعرفة
, مج5, ع4
الناشر:
جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
تاريخ:
2019
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
185 - 193
المستخلص:
تهدف هذه الدراسة الوصفية إلى إبراز مكانة اللغة العربية في منظومة التعليم في الجزائر إبان الحقبة الاستعمارية، واعتماد الترجمة كأحد المناهج التعليمية الأساسية من قبل الإدارة الفرنسية...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
4
اختر هذا السجل
ظاهرة الترادف في القرآن وإشكالية فهم معاني ودلالات بعض المترادفات وترجمتها إلى الفرنسية
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Synonymy Phenomenon in the Quran and the Problem of Understanding the Meanings and Connotations of Certain Synonyms to be Translated into French
المؤلف:
فاروق، أفوناس
المصدر:
التعليمية
, مج11, ع2
الناشر:
جامعة جيلالي ليابس سيدي بلعباس - كلية الآداب واللغات والفنون - مخبر تجديد البحث في تعليمية اللغة العربية في المنظومة التربوية الجزائرية
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
1 - 13
المستخلص:
يتطلب الخوض في مسألة ترجمة الألفاظ المترادفة في النص القرآني أولا وقبل كل شيء التطرق إلى بعض الآراء المرتبطة بثبوت ظاهرة الترادف في القرآن من عدمه. فالسبيل إلى فهم وتأويل معاني الأ...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
6
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو