0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
زغلول، أحمد كمال
عرض
1
-
5
من
5
للبحث:
'زغلول، أحمد كمال'
, وقت الاستعلام: 0.55s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
الأمثال الشعبية وسيلة لتدريس مقرر قواعد اللغات الأجنبية: اللغة الإسبانية نموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Popular Proverbs as a Means to Teach the Grammar Course of Foreign Languages: Spanish Language as a Model
المؤلف:
زغلول
،
أحمد
كمال
المصدر:
مجلة جامعة أم القرى لعلوم اللغات وآدابها
, ع22
الناشر:
جامعة أم القرى
تاريخ:
2018
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
141 - 177
المستخلص:
تسعى الدراسة الحالية إلى بيان كيفية الإفادة من الأمثال الشعبية في الثقافات الأجنبية المختلفة في إكساب الطلاب الجامعين العرب كفاءة لغوية مباشرة وأخرى ثقافية غير مباشرة، وذلك من خلال...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
15
2
اختر هذا السجل
صورة المسلم في الامثال الشعبية: والتعبيرات الاصطلاحية الاسبانية
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
زغلول
،
أحمد
كمال
المصدر:
الثقافة الشعبية
, مج12, ع45
الناشر:
أرشيف الثقافة الشعبية للدراسات والبحوث والنشر
تاريخ:
2019
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
26 - 35
المستخلص:
"هدف البحث إلى الكشف عن الآراء الشعبية المسبقة التي يتشاركها أبناء المجتمع اللغوي الاسباني حول الشعوب العربية والإسلامية. وقد أشار البحث إلى عدم استهداف تحليل المعنى العام للأمثال...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
15
3
اختر هذا السجل
أنواع مراجعة الترجمات: مقترح جديد للتصنيف
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
زغلول
،
أحمد
كمال
المصدر:
مجلة ترجمان
, مج26, ع2
الناشر:
جامعة عبدالمالك السعدى - مدرسة الملك فهد العليا للترجمة
تاريخ:
2017
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
11 - 26
المستخلص:
سعت الورقة البحثية إلى التعرف على أنواع مراجعة الترجمات. تعددت المقترحات لأنواع مراجعة الترجمات وكان من أبرزها، والذي كان يتم الاعتماد عليه هو تصنيف هورجلين؛ والذي ظل لمدة أربعة عق...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
15
4
اختر هذا السجل
"المضامين الثقافية في سترجة الفيلم الأرجنتيني "حكايات طائشة
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Culture-Specific Items in the Subtitling of the Argentinian Film Wild Tales
المؤلف:
زغلول
،
أحمد
كمال
المصدر:
مجلة في الترجمة
, مج10, ع2
الناشر:
جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة
تاريخ:
2023
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
1 - 21
المستخلص:
تكتسب الترجمة السمعية البصرية أهمية خاصة بسبب زيادة الإقبال عليها واحتياج أبناء اللغة العربية إليها. وتعد المضامين الثقافية أحد أهم مظاهر النصوص السمعية البصرية، حيث تعكس جزءا كبير...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
5
اختر هذا السجل
تعريب الأبحاث الأكاديمية والرسائل العلمية في حقل الترجمة
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
ب Translation of Field the in Theses and Research of Arabicization
المؤلف:
العريفي، حبيبة بنت سعود
المصدر:
مجلة التخطيط والسياسة اللغوية
, س10, ع19
الناشر:
مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية
تاريخ:
2024
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
8 - 66
المستخلص:
جاء هذا البحث إجابة لدعوة هيئة الأدب والنشر والترجمة إلى البحث في مجالات الترجمة، ومن بينها التعريب، وتعريب العلوم ليس ترجمتها إلى العربية فحسب، بل كما فعل المعربون الأوائل- التألي...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
[مفتوح]
عدد مرات التحميل
7
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو