0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
عبدالستار، محمود محمد
عرض
1
-
9
من
9
للبحث:
'عبدالستار، محمود محمد'
, وقت الاستعلام: 0.16s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
المرويات التاريخية بين قواعد المحدثين وروايات الإخباريين
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
عبدالستار
،
محمود
محمد
المصدر:
مجلة جامعة القرآن الكريم والعلوم الإسلامية
, س18, عدد خاص
الناشر:
جامعة القرآن الكريم والعلوم الإسلامية - مركز بحوث القرآن الكريم والسنة النبوية
تاريخ:
2015
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
81 - 101
المستخلص:
كشفت الدراسة عن المرويات التاريخية بين قواعد المحدثين وروايات الإخبارين. اشتملت الدراسة على خمسة مباحث، تناول المبحث الأول أهم المصنفات في التاريخ الإسلامي. وعرض المبحث الثاني أبرز...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
17
2
اختر هذا السجل
Semantic Space of Arabic Conditional Markers with Reference to Translation into English
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
الفضاء الدلالي للأدوات الشرطية في اللغة العربية بالإشارة إلى الترجمة إلى اللغة الإنكليزية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة الجامعة العراقية
, ع53, ج2
الناشر:
الجامعة العراقية - مركز البحوث والدراسات الإسلامية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
620 - 627
المستخلص:
الورقة البحثية الحالية تتناول دراسة الفضاء الدلالي لأدوات الشرط إذ أنها تعد من الموضوعات التي لم تنل حضها من العناية والبحث في الدرس الدلالي الترجمي، وتهدف الدراسة إلى أن توضح للمت...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
3
اختر هذا السجل
Translating the Ideological Effects of Prioritization in Arabic Political Discourse into English
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
ترجمة الآثار الأيديولوجية لأسلوب إعطاء الأولوية في الخطاب السياسي العربي إلى اللغة الإنكليزية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة جيل الدراسات الأدبية والفكرية
, ع79
الناشر:
مركز جيل البحث العلمي
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
117 - 129
المستخلص:
تتحقق هذه الورقة البحثية الحالية من دراسة الآثار الأيدولوجية الناتجة عن إعطاء الأولويات النصية المتضمنة في الخطاب السياسي العربي بغية ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية ترجمة مناسبة، وتؤ...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
4
اختر هذا السجل
Intensifiers of Negation in Arabic with Reference to Translation into English
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
مؤكدات النفي في اللغة العربية وترجمتها إلى اللغة الإنكليزية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة بحوث اللغات
, مج2, ع2
الناشر:
جامعة تكريت - كلية التربية للبنات
تاريخ:
2019
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
15 - 24
المستخلص:
هذا البحث يعالج المشكلات التي تواجه المترجمين أثناء عملية ترجمة النصوص العربية التي تحتوي على مؤكدات نفي وهي محاولة بغية إعانة المترجمين كي يستخدموا تقنيات ترجمة مميزة ليفرقوا من خ...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
5
اختر هذا السجل
Collaborative Translation of English Foreign Formulas in the Hybrid Economic Texts into Arabic
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
الترجمة التعاونية للصيغ الإنكليزية الدخيلة على النصوص الاقتصادية الهجينة إلى اللغة العربية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة بحوث اللغات
, مج5, ع1
الناشر:
جامعة تكريت - كلية التربية للبنات
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
187 - 197
المستخلص:
تتناول الورقة البحثية الحالية الصيغ الدخيلة علي النصوص الاقتصادية الإنكليزية الهجينة لتحافظ على النكهة الاقتصادية من خلال الترجمة التعاونية، وتعد هذه الدراسة محاولة لتوسيع أفق الاه...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
6
اختر هذا السجل
Al-Tadhaad One Word with Two Opposite Meanings' as a Lexical Challenge in Arabic-English Translation
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
تعزيز التنمية الشاملة والتباين من خلال التحقيق في مجموعة واسعة من الثقافات العالمية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة جامعة تكريت للعلوم الإنسانية
, مج29, ع3
الناشر:
جامعة تكريت - كلية التربية للعلوم الإنسانية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
79 - 93
المستخلص:
تتناول الورقة البحثية الحالية ظاهرة التضاد بين معاني الكلمة الواحدة في اللغة العربية وليست بين معاني كلمتين مستقلتين أو أكثر مثل: كبير/ صغير، سريع/ بطيء إلخ لأن ذلك تم بحثه في دراس...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
7
اختر هذا السجل
Arabic-English Translation of the Multi-Stylistic Values of Usloob Al-Qati'i "Syntactic Non-Concord"
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
ترجمة القيم الأسلوبية المتنوعة لأسلوب القطع من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة آداب الفراهيدي
, مج14, ع51
الناشر:
جامعة تكريت - كلية الآداب
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
627 - 646
المستخلص:
تتناول الورقة البحثية الحالية أسلوب القطع في اللغة العربية كأداة أسلوبية فعالة تتحكم في تنويع المعاني والأغراض البلاغية الأسلوبية كالمدح والذم والترحم والتوكيد والتخصيص والتعريف وا...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
8
اختر هذا السجل
Stylistic Anomalies in some Arabic Texts with Reference Translation into English
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
الغرائب الأسلوبية في بعض النصوص العربية بالإشارة إلى الترجمة اللغة الإنكليزية
المؤلف:
عبدالله،
عبدالستار
محمود
محمد
المصدر:
مجلة بحوث اللغات
, مج6, ع2
الناشر:
جامعة تكريت - كلية التربية للبنات
تاريخ:
2023
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
142 - 150
المستخلص:
من الضروري أن يهتم المترجمون بقضايا رئيسة ترتبط ارتباطا وثيقا بالترجمة والغرائب الأسلوبية، وجدير بالذكر أن الغرائب الأسلوبية ممكن أن يكون لها قيم جمالية وذلك لأي نص يتضمنها، ومن ال...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
9
اختر هذا السجل
Semantic Approach to Translating the Arabic Various Plurals of One Word into English
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
مدخل دلالي لترجمة صيغ الجموع المتنوعة للكلمة الواحدة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية
المؤلف:
الكعبي، رحيم جلوب صبر
المصدر:
مجلة جامعة تكريت للعلوم الإنسانية
, مج28, ع9
الناشر:
جامعة تكريت - كلية التربية للعلوم الإنسانية
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
1 - 18
المستخلص:
هذا البحث يعد مدخلا دلاليا لترجمة صيغ الجموع المتنوعة للكلمة الواحدة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية وكذلك يسلط الضوء على الأسباب الرئيسة وراء جمع الكلمة الواحدة على أكثر من...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو