ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Investigating the Development of Translation and Language Competence: A Case Study on Hadhramout University – Republic of Yemen

العنوان بلغة أخرى: تقصي تطوير كفايات الترجمة واللغة: دراسة حالة بجامعة حضرموت - الجمهورية اليمنية
المؤلف الرئيسي: Bahashwan, Mohammed Abdullah Omar (Author)
مؤلفين آخرين: Elzubier, Elbadri Abbas (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2017
موقع: أم درمان
الصفحات: 1 - 86
رقم MD: 1001941
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة أم درمان الاسلامية
الكلية: معهد الدراسات الأسرية والاجتماعية
الدولة: السودان
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

66

حفظ في:
LEADER 03633nam a22003377a 4500
001 1507748
041 |a eng 
100 |9 540476  |a Bahashwan, Mohammed Abdullah Omar  |e Author 
245 |a Investigating the Development of Translation and Language Competence:  |b A Case Study on Hadhramout University – Republic of Yemen 
246 |a تقصي تطوير كفايات الترجمة واللغة:  |b دراسة حالة بجامعة حضرموت - الجمهورية اليمنية 
260 |a أم درمان  |c 2017 
300 |a 1 - 86 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة أم درمان الاسلامية  |f معهد الدراسات الأسرية والاجتماعية  |g السودان  |o 0019 
520 |a  هدفت هذه الدراسة إلى بحث وتقصي الوضع الحالي القائم لكفايات الترجمة المتوفرة في المستوى الثالث في قسم اللغة الإنجليزية بكلية التربية التابع لجامعة حضرموت، وما إذا كانت تتوافق مع الحدود الدنيا لمتطلبات المعايير الإقليمية والدولية أم لا. وكافة البيانات التي تم الحصول عليها من مقابلات الطاقم الأكاديمي بجامعة حضرموت ونتائج الاختبارين القبلي والبعدي تم تحليها إحصائيا عن طريق استخدام برنامج تحليل إحصائي (SPSS) بمساعدة أخصائي مهني ذو خبرة للقيام بتأدية العمل. واستخدم الباحث كلا من الطريقتين الكمية والنوعية من أجل تقييم الأهداف. وقد أظهرت النتائج المتحصل عليها من هذه الدراسة بأن كفايات الترجمة الحالية المتوفرة في أقسام اللغة الإنجليزية التابعة لجامعة حضرموت لا تتوافق مع تلك المعايير الإقليمية أو الدولية الخاصة بكفايات الترجمة، وبأن هناك ارتباطا قويا بين المشكلات التي تواجه الطلاب ومستوى التدريب الذي يحصلون عليه في أقسام اللغة الإنجليزية. وتطالب الدراسة بأنه ولكي توفر جامعة حضرموت وتبني كفايات ترجمة أفضل للطلاب، فإن عليهم مراجعة وتطوير أو حتى تغيير المنهاج التقليدي، والطرائق وكذا الأدوات المستخدمة في عملية التدريب والتي أثبتت عدم ملائمتها لتأهيل مترجمين جيدين. 
653 |a التعليم العالي  |a اللغة الإنجليزية  |a كفايات الترجمة  |a جامعة حضرموت  |a اليمن 
700 |a Elzubier, Elbadri Abbas  |e Advisor  |9 485894 
856 |u 9818-003-045-0019-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9818-003-045-0019-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9818-003-045-0019-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9818-003-045-0019-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9818-003-045-0019-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9818-003-045-0019-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9818-003-045-0019-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9818-003-045-0019-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9818-003-045-0019-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9818-003-045-0019-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
856 |u 9818-003-045-0019-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 1001941  |d 1001941