LEADER |
03867nam a22002297a 4500 |
001 |
1746232 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b السودان
|
100 |
|
|
|a إدريس، عثمان إبراهيم يحيى
|e مؤلف
|9 357890
|
245 |
|
|
|a الاحتكاك اللغوي، ودوره في اقتراض الألفاظ العربية، وتكيفها في لغة التاما:
|b دراسة وصفية
|
260 |
|
|
|b جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا - عمادة البحث العلمي
|c 2018
|g مارس
|
300 |
|
|
|a 260 - 273
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a تناولت الدراسة اقتراض الألفاظ العربية، وتكيفها في لغة التاما دراسة وصفية، وهي تحاول الإجابة عن السؤال: ما الاقتراض اللغوي وما صوره في لغة التاما، وكيف تكيفت الألفاظ العربية في التاماوية، وتكمن أهمية الدراسة في كونها تشجع الدارسين للتوجه في دراساتهم اللغوية نحو اللغات السودانية، وتجسر الهوة بين الدراسات النظرية والتطبيقية في علم اللغة، وأنها تثري البحث العلمي في اللغات السودانية. هدفت الدراسة إلى التعريف بلغة التامة السودانية، والوقوف على الاقتراض اللغوي نظريا، والكشف عن الألفاظ المقترضة من العربية إلى التاماوية، وبيان اتجاهات تكيفها صرفيا في لغة التامة. عالجت الدراسة مشكلتها في ثلاثة محاور: تناول المحور الأول التعريف بقبائل التامة، والمحور الثاني يتحدث عن قضية الاقتراض، والاحتكاك اللغويين، وأخيرا جاءت الدراسة التطبيقية، وخرجت الدراسة بنتائج أهمها أن للاحتكاك اللغوي دورا في اقتراض الألفاظ من العربية إلى لغة التامة على مستوى المفردات والعبارات، وأوصت الدراسة بالاهتمام باللغات السودانية.
|
520 |
|
|
|b The study deals with the linguistic contact and its role in word browning and adaption. It tries to answer questions such as: what is browning linguistically? And how are borrowed words adapted in Tama language? The importance of the study is to encourage the scholars to pursue linguistic studies in Sudanese languages, and to bridge the gap between theoretical and applied linguistic studies, and it enriches the scientific research in Sudanese languages. The study aimed to introduce Tama language, highlight linguistic borrowing, detect borrowed Arabic words in Tama language, and how borrowed words are adapted in Tama language. The study has been divided in to three sections: The first section gives background knowledge about Tama tribe, the second deals with borrowing, and finally it deals with the applied aspect of the study. The study has come up with the following results: linguistic contact has role in borrowing words from Arabic to Tama language at the level of vocabulary and phrases, and the study recommended that attention should be placed to study Sudanese languages.
|
653 |
|
|
|a الاحتكاك اللغوي
|a الاقتراض اللغوي
|a الألفاظ العربية
|a لغة التاما
|
692 |
|
|
|a الاقتراض اللغوي
|a الصوت
|a التعابير
|a المفردات
|
773 |
|
|
|4 الادب
|6 Literature
|c 018
|e Journal of Linguistic And Literay Studies
|l 001
|m مج19, ع1
|o 2005
|s مجلة الدراسات اللغوية والأدبية
|v 019
|x 1858-828X
|
856 |
|
|
|u 2005-019-001-018.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1004612
|d 1004612
|