العنوان بلغة أخرى: |
الإنجليزيات الحديثة: واقع أم مثالية فكرية |
---|---|
المصدر: | مجلة الآداب والعلوم الاجتماعية |
الناشر: | جامعة السلطان قابوس - كلية الآداب والعلوم الاجتماعية |
المؤلف الرئيسي: | بالاسبرامانيان، شاندرك (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Balasubramanian, Chandrik |
مؤلفين آخرين: | أبو رضوان، عادل سليم (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج8, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
سلطنة عمان |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الصفحات: | 27 - 39 |
DOI: |
10.24200/jass.vol8iss3pp27-39 |
ISSN: |
2312-1270 |
رقم MD: | 1034110 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الإنجليزيات الحديثة | صفوف التعليم العالي | New Englishes | Tertiary Classrooms | Registers | Attitudes
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
من المسلم به هذه الأيام أن اللغة الإنجليزية لم تعد تنتمي فقط إلى البلاد التقليدية المتحدثة بهذه اللغة كالمملكة المتحدة والولايات المتحدة. فقد تنوعت اللغة الإنجليزية وتشعبت وضربت بجدورها في أنحاء مختلفة من العالم. لهذا، قامت العديد من الدراسات الحديثة بالتركيز على ظاهرة الإنجليزيات الحديثة ودراستها على أنها أنظمة لغوية قائمة بذاتها، وأنها ليست صورة خاطئة عن اللغة الإنجليزية الأم. لذلك، يطالب علماء اللغة بالاعتراف بهذه الإنجليزيات على نحو يعكس واقعها العالمي، ومن ثم العمل على توصيفها وكتابة قواعدها على نحو يسهل عملية استخدامها في تدريس اللغة. تهدف هذه الدراسة إلى تحديد مدى قبول معلمي اللغة الإنجليزية في مؤسسات التعليم العالي في العالم العربي والولايات المتحدة الأمريكية لهذه الإنجليزيات الحديثة. وتعتمد الدراسة على أمثلة موثقة من مناطق مختلفة من العالم. تشير نتائج الدراسة أن معلمي اللغة الإنجليزية قد أظهروا تقبلا واضحا لهذه الأمثلة اللغوية في محادثات طلابهم، ولكنهم لم يتقبلوها في كتابات طلابهم الأكاديمية، وكانوا أشد رفضا لها في كتاباتهم العلمية الخاصة. علاوة على ذلك، تظهر الدراسة أن العديد من العوامل مثل لغة المعلمين الأم وتخصصاتهم ومؤهلاتهم العلمية كانت ذات تأثير على مدى قبولهم لهذه النماذج اللغوية. It is now widely accepted that English does not belong to the traditional native speaker countries such as the UK or the USA, and that English across the world has diversified and established roots in different parts of the world. Given this, studies have emerged, that focus on New Englishes being systems unto themselves, and not merely erroneous versions of more traditional “native” Englishes (Rajagopalan, 2012). Scholars today are calling for descriptions of New Englishes to form the bases of New English handbooks, which, they claim, could serve as pedagogical models. Linguists like Lange (2011) and Kachru (1994) and literary figures such as Salman Rushdie alike have called for the recognition of New Englishes to be accepted and used in order to better reflect the global nature of the language The aim of this study is to determine whether new international varieties of English are acceptable among language teachers. Specifically, the paper investigates how acceptable certain well-documented New Englishes structures are among English language professionals working at the tertiary level in the Arab world and North America. The results show that while participants are, in general, more tolerant of New English structures in students’ spoken forms than in both students and their own written forms, they stated that they would not use any of the structures in their own writing. Results also show that the respondents’ native language, specialization and educational qualifications are factors that impact their acceptance of these forms. |
---|---|
ISSN: |
2312-1270 |