ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









أثر المثاقفة والترجمة في تركيب الجملة العربية

المصدر: مجلة البيان
الناشر: رابطة الأدباء الكويتيين
المؤلف الرئيسي: الكوسى، عصام درار (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Kousa, Isam Derar
المجلد/العدد: ع593
محكمة: لا
الدولة: الكويت
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 10 - 34
رقم MD: 1067472
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02114nam a22002177a 4500
001 1805862
041 |a ara 
044 |b الكويت 
100 |9 161648  |a الكوسى، عصام درار  |g Al-Kousa, Isam Derar  |e مؤلف  |q Alkousi, Essam Derar 
245 |a أثر المثاقفة والترجمة في تركيب الجملة العربية 
260 |b رابطة الأدباء الكويتيين  |c 2019  |g ديسمبر 
300 |a 10 - 34 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e كشف البحث عن أثر المثاقفة والترجمة في تركيب الجملة العربية. فالمثاقفة ظاهرة طبيعية تعد مع ظهور التجمعات البشرية، وعاملاً أساسياً من عوامل التطور الاجتماعي. وقسم البحث إلى عدة عناصر، تناول الأول المثاقفة لغة واصطلاحاً. وتطرق الثاني إلى المثاقفة والترجمة. وذكر الثالث أثر الترجمة في الحضارة العربية والإسلامية. وأشار الرابع إلى أثر الترجمة في اللغة العربية. عرض الخامس الفرق بين التعريب والترجمة. وأظهر السادس أثر الترجمة في تركيب الجملة العربية. وتوصل البحث إلى عدة نتائج والتي منها، المثاقفة ظاهرة إيجابية تعتمد على المشاركة الطوعية والتأثر والتأثير، أما الغزو الثقافي فهو عمل قسري، يتم بوساطة طرف واحد يهدف إلى تهميش الطرف الآخر والسيطرة عليه. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022 
653 |a المثاقفة  |a الترجمة  |a التراكيب اللغوية  |a اللغة اللغوية  |a الحضارة الإسلامية 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 002  |e Al Bayan  |l 593  |m ع593  |o 1475  |s مجلة البيان  |v 000 
856 |u 1475-000-593-002.pdf 
930 |d n  |p n  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1067472  |d 1067472 

عناصر مشابهة