المصدر: | مجلة الدراسات اللغوية والأدبية |
---|---|
الناشر: | جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | Ahmed, Abd Elsamie Mohammed Mohammed (Author) |
مؤلفين آخرين: | Ahmed, Mahmoud Ali (Co-Author) |
المجلد/العدد: | مج20, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السودان |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الشهر: | يونيو |
الصفحات: | 30 - 40 |
ISSN: |
1858-828X |
رقم MD: | 1072875 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الأخطاء في كتابة الإنجليزية | استخدام اللغة | النوع الأكثر شيوعا | نقل التداخل السلبي والتجاوز المفرط | Errors | Language Use and Mechanism | Gender | Word Order | Overgeneralization
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
أجريت هذه الدراسة كمحاولة لدراسة الأخطاء في كتابة المقال باللغة الإنجليزية التي يرتكبها طلاب المدارس السودانية طلب من هؤلاء الطلاب كتابة مقال باللغة الإنجليزية. شارك في هذه الدراسة 22 طالب، أربعة ذكور و 18 أنثى. من أجل تحديد وتصنيف الأخطاء، قام الباحثون، بناء على معاير الشهادة الثانوية العامة السودانية، وعلى الدراسات السابقة (إليس، 2004 ، فرايز، 1974 ، روبرتسون، 2000) ، بتطوير جدول للفئات والفئات الفرعية. تكشف نتائج الدراسة الحالية أن المشاركين ارتكبوا أربعة أنواع من الأخطاء بدرجات متفاوتة، وهي: الأخطاء في المحتوى والتنظيم والمفردات واستخدام اللغة ومفرداتها النوع الأكثر شيوعا هو "استخدام اللغة". يتكون هذا النوع من الأخطاء في ترتيب الكلمات، والنفي، وحذف أفعال الربط والأفعال المساعدة، وتوافق الفاعل والفعل وحروف الجر. وتعزى أسباب هذه الأخطاء إلى عوامل التداخل اللغوي، أي نقل التداخل السلبي والتجاوز المفرط، خاصة في حالات الاختلاف بين اللغة الإنجليزية والعربية (تدخل السلبي). في حالات التشابه بين اللغة الأولى والثانية (تدخل الإيجابي)، تكون الأخطاء أقل تكرارا. لم يلعب أي من النوع ولا العمر دورا هاما في هذه الدراسة، وأوصت الباحثة بإجراء دراسة أخرى للتحقيق في أنواع الأخطاء في مهارة التحدت التي يرتكبها المتعلمون السودانيون للغة الإنجليزية. This study is conducted as an attempt to examine the errors in English writings committed by Sudanese learners. These students were required to write an essay in English. The participants were 22 students, four males and 18 females. For error identifications and categorizations, the researchers developed, based on the Sudanese matriculation, and on the literature (Ellis, 2004; Fries, 1974 and Robertson, 2000), a table of categories and subcategories. The findings of the current study reveal that the participants committed four types of error in varying degrees, they are: Errors in content and organization, vocabulary, language use and mechanism. The most frequent error type is 'language use'. This type of errors consists of word order, negation, copula and auxiliary omission, subject-verb agreement and prepositions. The causes of these errors are attributed to interlingual factors, i.e. negative transfer of interference and overgeneralization, especially in cases of differences between English and Arabic (negative interference. In cases of similarities between L1 and L2 (positive transfer), errors are less frequent. Neither gender, nor age played an important role in this study. Finally, the researcher recommended conducting another study to investigate the types of errors in speaking skill committed by Sudanese learners of English. |
---|---|
ISSN: |
1858-828X |