العنوان المترجم: |
The Poem (Ancient Song) by The Poet Badr Shaker Al-Sayyab: Another Reading |
---|---|
المصدر: | مجلة آداب الفراهيدي |
الناشر: | جامعة تكريت - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | ناصر، سعد عبداللطيف جدوع (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Nasser, Saad Abdullatif Jadoua |
مؤلفين آخرين: | محمد، أياد جوهر عبدالله (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج7, ع23 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الشهر: | أيلول |
الصفحات: | 29 - 44 |
DOI: |
10.51990/2228-007-023-014 |
ISSN: |
2074-9554 |
رقم MD: | 1110826 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
جاءت قراءتنا لقصيدة (أغنية قديمة) لتنتج قراءة أخرى تكون جنباً إلى جنب القراءات الأخرى التي تناولت أشعار بدر شاكر السياب التي ما انفكت تغازل أحاسيس ومشاعر متلقيها وترسم بسمة الأمل في شفاههم وتلامس شفاف القلوب، مكسرة بذلك كل القيود بحثاً عن التعبير الصادق الذي يمس الحقيقة ويفتح النافدة لتلك العيون التي انزوى عنها الضوء بعيداً. It came my reading of the poem (old song) to produce another reading be combined readings the other which dealt with poetry Badr Shaker Sayyab that have been flirting with sensations and feelings of the recipient and paint a smile of hope in their lips and touches the transparent hearts, broken so all restrictions in search of expression sincere that affects the truth and opens the window to those eyes that light her secluded himself away. |
---|---|
ISSN: |
2074-9554 |