العنوان بلغة أخرى: |
The Process of Integrating Lexical Borrowings from Arabic into French |
---|---|
المصدر: | مجلة آفاق علمية |
الناشر: | المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست |
المؤلف الرئيسي: | Benmostefa, Fatima Zohra Harig (Author) |
المجلد/العدد: | مج13, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الصفحات: | 17 - 32 |
DOI: |
10.35554/1697-013-001-045 |
ISSN: |
1112-9336 |
رقم MD: | 1121855 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
Lexical Borrowing | Arabic Language | French Language | Integration Process | Phonological | Morphosyntactic
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
This study is part of a lexicological perspective. It intends to focus on a lexicological phenomenon, namely: the integration of Arabic and French lexical borrowings into a press corpus. Through this article, we will try to describe and scrupulously analyze the process of integrating lexies (Arabic and French) on two levels: phonological and morph syntactic, noting the different possible modifications and arrangements likely to accompany these lexies during from their passage from the target language to the source language. La présente étude s’inscrit dans une perspective lexicologique. Elle se propose de mettre l’accent sur un phénomène lexicologique à savoir : l’intégration des emprunts lexicaux arabes et français dans un corpus de presse. À travers cet article, nous tenterons de décrire et d’analyser scrupuleusement le processus d’intégrations des lexies (arabes et françaises) sur les deux plans : phonologique et morphosyntaxique en relevant les différentes les éventuelles modifications et aménagements susceptible d’accompagner ces lexies lors de leur passage de la langue cible vers la langue source. |
---|---|
ISSN: |
1112-9336 |