ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Los Aspectos Lingüísticos Más Problemáticos del Español Para los Aprendices Cuya Lengua Materna es El Arabe: Los Alumnos Iraquíes Como Muestra

العنوان بلغة أخرى: الجوانب اللغوية الأكثر صعوبة للطلاب الدارسين للغة الإسبانية: الطلبة العراقيين أنموذجا
العنوان المترجم: The Most Problematic Linguistic Aspects of Spanish for Learners Whose Mother Tongue Is Arabic: Iraqi Learners as A Sample
المصدر: مجلة الأستاذ للعلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة بغداد - كلية التربية ابن رشد
المؤلف الرئيسي: حمودي، إيناس صادق (مؤلف)
المجلد/العدد: ع226
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2018
التاريخ الهجري: 1439
الصفحات: 131 - 152
DOI: 10.36473/ujhss.v226i1.179
ISSN: 0552-265X
رقم MD: 1135552
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإسبانية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
صعوبات | الطلاب العراقيين | الإسبانية لغة أجنبية | اللغة الأم | جامعة بغداد | Difficulties | Iraqi Students | Spanish | Foreign Language | Mother Tongue | University of Baghdad
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: من بين ما يهتم به معلم أية لغة أجنبية هو معرفة نوعية الصعوبات التي يواجهها الطلاب في بيئتهم التعليمية، وذلك بغية أن نكون مستعدين للتعامل معها. وهذا البحث يصف الصعوبات الجوهرية (من قواعد نحوية، وصعوبات تتعلق بالنطق وما إلى ذلك) ويصنفها بالنسبة لطلاب قسم اللغة الإسبانية في جامعة بغداد. يشتمل البحث كذلك على تحليل لمسببات تلك الصعوبات ويعمل على تقديم مقترح للمساعدة في حلها. ويستند إلى منهجية تحليلية والتي يمكن أن تستخدم كذلك في وصف السياق التعليمي. يجب أن نشير هنا إلى أن البحث ليس عبارة عن طرح مجموعة من الأخطاء أو عرض لها، بل هو في المقام الأول عبارة عن توجيه وإرشاد للإشكالية التي نقوم على دراستها وتحليل أسبابها وطريقة حلها.

Professor of any foreign language is concerned first to know the type of difficulties faced by students in their environment in order to be prepared to deal with it. This article describes and classifies the transcendental difficulties (of grammar, pronunciation, etc.) of students in the Spanish department at the University of Baghdad. Also, the article tries to analyze the motivations of these difficulties and put a proposal that helps in solving it. This work has an analytical methodology that also serves in the description of the educational context. We must point out that the article is not a mere compilation of errors or a presentation of errors, but is an orientation of the state of the question and analysis of its causes and a method to solve.

Al profesor de cualquier lengua extranjera le preocupa en primer lugar saber el tipo de las dificultades que enfrentan los estudiantes en su entorno con el fin de poder estar preparado para tratar con ello. Este trabajo describe y clasifica las dificultades trascendentales (de gramática, pronunciación, etc.) de los estudiantes del departamento de español de la Universidad de Bagdad. Además, intenta analizar las motivaciones de dichas dificultades y hacer una propuesta que ayude a solucionarlo. El trabajo se basa en una metodología analítica que sirve también en la descripción del contexto educativo. Hemos de señalar que este artículo no se trata de una mera recopilación de fallos ni una presentación de errores, sino que es una orientación del estado de la cuestión y análisis de sus causas y un método para resolver.

ISSN: 0552-265X