LEADER |
01742nam a22002537a 4500 |
001 |
1884103 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b سوريا
|
100 |
|
|
|a حنيش، حسام الدين
|g Hanniche, Houssameddine
|e مؤلف
|9 593923
|
245 |
|
|
|a النص الأدبي وصعوبات الترجمة
|
246 |
|
|
|a Literary Text and Translation Difficulties
|
260 |
|
|
|b مركز فكر للدراسات والتطوير
|c 2021
|g إبريل
|
300 |
|
|
|a 294 - 301
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a الترجمة الأدبية عملية شاقة، ويهدف هذا البحث قيد الدراسة إلى عرض أهم سمات النص الأدبي وتقديم أهم الصعوبات التي يتعين على المترجم الأدبي التصدي لها.
|
520 |
|
|
|b Literary translation is a difficult process, and this research under consideration aims to expose the most important characteristics of the literary text and to present the most important difficulties that the literary translator must confront.
|
653 |
|
|
|a النصوص الأدبية
|a الترجمة الأدبية
|a المصطلحات التعبيرية
|
692 |
|
|
|a الأدب
|a الترجمة الأدبية
|a المترجم الأدبي
|a النص الأدبي
|b Literature
|b Literary Translation
|b Literary Translator
|b Literary Text
|
773 |
|
|
|4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات
|6 Social Sciences, Interdisciplinary
|c 015
|e Rihan Journal for Scientific Publishing
|f Mağallaẗ Rīḥān li-l-našr al-ʿilmī
|l 009
|m ع9
|o 2189
|s مجلة ريحان للنشر العلمي
|v 000
|x 2709-2097
|
856 |
|
|
|u 2189-000-009-015.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a EduSearch
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1141100
|d 1141100
|