العنوان بلغة أخرى: |
For an Explicit Integration of Intercultural Competency in Class of French as Foreign Language |
---|---|
المصدر: | مجلة الواحات للبحوث والدراسات |
الناشر: | جامعة غرداية |
المؤلف الرئيسي: | Laadjal, Salah (Author) |
المجلد/العدد: | مج10, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 1816 - 1833 |
DOI: |
10.54246/1548-010-001-071 |
ISSN: |
1112-7163 |
رقم MD: | 1172292 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | EcoLink, IslamicInfo, AraBase, HumanIndex, science |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
Cultural Diversity | Intercultural Competence | Plurilingualism | French as a Foreign Language | Identities
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
This article discusses the issue of exchanges and contacts of languages, cultures and identities, and proposes to manage the meetings between speakers from diverse cultural communities. It argues that the culture dependent at the time of the self awareness and the difference of the other. The recognition of the cultural diversity and plurilingualism is discussed not only with those who share the same visions of the world, but with the whole of the communities with which we share the space and the time. Since the cultural diversity and the plurilingualism are a reality through the explicit integration of intercultural competency in the class of the French as a foreign language. With which we will be able to open to others without loosing our specificity. Cet article traite de la problématique des échanges et des contacts de langues, de cultures et d’identités, et propose de gérer les rencontres entre locuteurs provenant de communautés culturelles diverses. Il avance que la culture est dépendante a la fois de la conscience de soi et la différence de l’autre. La reconnaissance de la diversité culturelle et du plurilinguisme se discute non seulement avec ceux qui partagent les memes visions du monde, mais avec l’ensemble des communautés avec lesquelles nous partageons l’espace et le temps. Puisque la diversité culturelle et le plurilinguisme sont une réalité a travers l’axiologisation, la didactisation, la praxeologisation de cette diversité culturelle, de ce plurilinguisme et par l’intégration explicite de la compétence interculturelle dans la classe du fle que nous pourrions nous ouvrir a l’autre et au monde sans perdre notre spécificité. |
---|---|
ISSN: |
1112-7163 |