ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Über „Corona“ Emotional Sprechen: Zur Semantischen Analyse der Emotional Konnotierten Corona- “Neologismen im Deutschen

العنوان بلغة أخرى: "التحليل الدلالي للألفاظ التأثيرية المستحدثة المصاحبة لكلمة كورونا: (Corona) في اللغة الألمانية"
المصدر: فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الألسن
المؤلف الرئيسي: الزغبي، نهى محمد الدسوقي (مؤلف)
المجلد/العدد: ع76
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: يونيو
الصفحات: 195 - 215
ISSN: 1687-4242
رقم MD: 1227579
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الألمانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
جائحة كورونا | لفظ (Corona) | الكلمات المستحدثة | الدلالة التأثيرية | المصطلحات الأنفعالية | COVID-19-Pandemic | Emotional Connotations | Corona-Neologisms | Semantic Analysis | Compound Words
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

7

حفظ في:
LEADER 03673nam a2200241 4500
001 1975608
041 |a ger 
044 |b مصر 
100 |9 592438  |a الزغبي، نهى محمد الدسوقي  |e مؤلف 
245 |a Über „Corona“ Emotional Sprechen:  |b Zur Semantischen Analyse der Emotional Konnotierten Corona- “Neologismen im Deutschen 
246 |a "التحليل الدلالي للألفاظ التأثيرية المستحدثة المصاحبة لكلمة كورونا:  |b (Corona) في اللغة الألمانية" 
260 |b جامعة عين شمس - كلية الألسن  |c 2021  |g يونيو 
300 |a 195 - 215 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يتناول البحث ظاهرة الألفاظ المستحدثة في اللغة الألمانية المصاحبة للفظ كورونا (Corona)، وبالأخص تلك التي تحمل بعدا انفعاليا نفسيا؛ على سبيل المثال تلك الكلمات التي تعبر عن الخوف والفزع من انتشار الفيروس المستجد، أو الكلمات التي تصف المعارضين والمشككين في صحة تلك الجائحة، أو الكلمات التي تعبر عن الأمل في انتهاء الأزمة إلخ. ويتبع البحث المنهج التحليلي الدلالي في دراسة تلك الكلمات وفق نموذج تحليلي مقترح. ويهدف البحث من خلال تحليل دلالات تلك الكلمات إلى إبراز دور لفظ كورونا في إضافة بعدا دلاليا عاطفيا إلى الكلمات المصاحبة لذلك اللفظ المستحدث. ويطرح البحث أيضا التساؤلات التالية: هل لكل الكلمات المصاحبة للفظ كورونا أثر سلبي فقط؟ وهل تصف دلالات تلك الكلمات بعدا نفسيا انفعاليا يختلف عن المعنى الحرفي للكلمة؟ 
520 |b The COVID-19 pandemic has had a major impact on people around the world. The language also is being affected by this pandemic through inventing new words and terms with new meanings related to the Coronavirus and its impact on people’s psychological lives. This paper focuses on the neologisms with the first term (Corona) in the German language, especially those words with emotional connotations such as (Corona-Fear, Corona-Depression, etc.). This paper aims to analyze the emotional connotations according to different types of neologisms in the German language in order to find the differences between the denotations and the emotional connotations of these words and also to investigate the impact of the word (Corona) on combining new words with negative or positive emotional effects. This analysis is based on a list of collected Corona-Neologisms from the dictionary of the Leibniz Institute for the German Language. 
653 |a اللغة الألمانية  |a الصحة النفسية  |a الدلالة العاطفية  |a الآثار النفسية 
692 |a جائحة كورونا  |a لفظ (Corona)  |a الكلمات المستحدثة  |a الدلالة التأثيرية  |a المصطلحات الأنفعالية  |b COVID-19-Pandemic  |b Emotional Connotations  |b Corona-Neologisms  |b Semantic Analysis  |b Compound Words 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 010  |e Philology  |f Fīlūlūğī : Silsilaẗ fi al-Dirāsāt al-Adabiyyaẗ wa-l-Luġawiyyat  |l 076  |m ع76  |o 2099  |s فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية  |v 000  |x 1687-4242 
856 |u 2099-000-076-010.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1227579  |d 1227579 

عناصر مشابهة