ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







العتبات النصية وأثرها في تجنيس النص (أحزان السنة العراقية) لخزعل الماجدي اختيارا

العنوان بلغة أخرى: Textual Paratexts and their Impact on Text Naturalization (The Sorrows of the Iraqi Year) by the Poet Khazal Al Majidi as Samples
المصدر: مجلة آداب البصرة
الناشر: جامعة البصرة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: راغب، سمر بغداد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Raghi, Summer Baghdad
مؤلفين آخرين: البديري، علي مجيد داود (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع97
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2021
الصفحات: 82 - 104
ISSN: 1814-8212
رقم MD: 1236968
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
LEADER 03203nam a22002297a 4500
001 1985930
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |a راغب، سمر بغداد  |g Raghi, Summer Baghdad  |e مؤلف  |9 661030 
245 |a العتبات النصية وأثرها في تجنيس النص (أحزان السنة العراقية) لخزعل الماجدي اختيارا 
246 |a Textual Paratexts and their Impact on Text Naturalization (The Sorrows of the Iraqi Year) by the Poet Khazal Al Majidi as Samples 
260 |b جامعة البصرة - كلية الآداب  |c 2021 
300 |a 82 - 104 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a "اجتهدت الدراسات النقدية الحديثة في دراسة بنية النص من الداخل، واعتماد ملامحها معيارا في تجنيسه، وعدت كل متغير أو ما يقبل التغيير متصلا بالمتن، ومنها العتبات النصية أو المناص أو المتعاليات النصية على اختلاف تسميتها، فهي وإن اختلفت معه نسبيا فإنها تدل على بنية ثانية للنص، تسير معه جنبا إلى جنب، ولا تقل أهمية عنه. لقد تعددت الأسماء التي تناولت العتبات، ولكن تبلور ملامح المصطلح وحدوده لم تنضج إلا على يد جيرار جينيت، إذ أطلق عليها مصطلح (المناص) أو النص الموازي وهو ((نص يوازي النص الأصلي، فلا يعرف إلا به ومن خلاله، وبهذا نكون قد جعلنا للنص أرجلا يمشي بها لجمهوره وقرائه قصد محاورتهم والتفاعل معهم))."  |b "Modern critical studies have focused on the study of the structure of the text from the inside, and to adopt its features as a criterion in its naturalization and considered every variable or what accepts change related to the text, including the textual thresholds or textual platforms or transcendental texts of different names. Although they differ with it relatively, they indicate a second structure of the text, going hand in hand with it, no less important than it. There were many names that dealt with the thresholds, but the crystallization of the features of the term and its limits did not mature except at the hands of Gerard Genette, who called it the term (al- Manas) or the parallel text, which is ((a text parallel to the original text, so it is known only by and through it, and thus we have made for the text legs with which to walk for its audience and readers in order to talk to them and interact with them." 
653 |a الأجناس الأدبية  |a الشعر العربي  |a النقد الأدبي  |a الماجدي، خزعل  |a العراق 
700 |a البديري، علي مجيد داود  |g Al-Badiri, Ali Majeed Daoud  |e م. مشارك  |9 428670 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 005  |e Journal of the College of Arts  |f Ādāb al-baṣraẗ  |l 097  |m ع97  |o 1162  |s مجلة آداب البصرة  |v 000  |x 1814-8212 
856 |u 1162-000-097-005.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1236968  |d 1236968