ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Impact of Translation Strategies Applied on Screen Translation of American Humor on Arab Viewers with Special Reference to Ice Age I

العنوان بلغة أخرى: أثر استخدام استراتيجيات الترجمة على نقل الدعابة الأمريكية للمشاهد العربي بالإشارة إلى فيلم عصر الجليد 1
المؤلف الرئيسي: خشان، عهد إبراهيم سليمان (مؤلف)
مؤلفين آخرين: بارود، محمود نايف (مشرف)
التاريخ الميلادي: 2022
موقع: غزة
التاريخ الهجري: 1443
الصفحات: 1 - 84
رقم MD: 1359439
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: الجامعة الإسلامية (غزة)
الكلية: كلية الآداب
الدولة: فلسطين
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

26

حفظ في:
LEADER 01730nam a22003257a 4500
001 1558128
041 |a eng 
100 |9 720842  |a خشان، عهد إبراهيم سليمان  |e مؤلف  |g Khashan, Ahed Ibrahim 
245 |a Impact of Translation Strategies Applied on Screen Translation of American Humor on Arab Viewers with Special Reference to Ice Age I 
246 |a أثر استخدام استراتيجيات الترجمة على نقل الدعابة الأمريكية للمشاهد العربي بالإشارة إلى فيلم عصر الجليد 1 
260 |a غزة  |c 2022  |m 1443 
300 |a 1 - 84 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c الجامعة الإسلامية (غزة)  |f كلية الآداب  |g فلسطين  |o 0960 
653 |a استراتيجيات الترجمة  |a الأفلام الأمريكية  |a ترجمة الفكاهة  |a الثقافة العربية 
700 |a بارود، محمود نايف  |g Baroud, Mahmmoud Nayef  |e مشرف  |9 720318 
856 |u 9808-001-005-0960-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9808-001-005-0960-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9808-001-005-0960-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9808-001-005-0960-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9808-001-005-0960-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9808-001-005-0960-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9808-001-005-0960-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9808-001-005-0960-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9808-001-005-0960-5.pdf  |y 5 الفصل 
856 |u 9808-001-005-0960-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
856 |u 9808-001-005-0960-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 1359439  |d 1359439 

عناصر مشابهة