ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







دور مركز يوسف الخليفة في تعليم العربية للناطقين بغيرها من خلال مشروع كتابة اللغات بالحرف العربي

العنوان بلغة أخرى: The Role of the Yusif Al-Khalifa Center in Teaching Arabic to Non-Native Speakers through the Project of Writing Languages in Arabic Script
المصدر: مجلة آفاق علمية
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست
المؤلف الرئيسي: بوخنوفة، نور الدين (مؤلف)
مؤلفين آخرين: مذكور، نور الدين (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج15, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: فبراير
الصفحات: 233 - 251
DOI: 10.35554/1697-015-001-011
ISSN: 1112-9336
رقم MD: 1359506
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
مركز يوسف الخليفة | كتابة اللغات بالحرف العربي | تعليم العربية للناطقين بغيرها | Yousef Al-Khalifa Center | Writing Languages in the Arabic Script | Teaching Arabic to Non-Native Speakers
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد مركز يوسف الخليفة لكتابة اللغات بالحرف العربي التابع لجامعة إفريقيا العالمية بالخرطوم بجمهورية السودان الشقيق، قلعة رائدة في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها. والذي أتيحت لي فرصة زيارته-أثناء فترة التربص قصير المدى بالخارج الذي منحته لنا كليتنا في إطار التكوين -لأطلع من داخله، وعن كثب على هياكله التنظيمية والتطبيقية، والمجهودات التي يبذلها برعاية طاقمه، في كتابة اللغات بالحرف العربي، بسبب المكونات الإثنية (القبائلية) المتعددة للسودان، ولكل منه لغته الخاصة، باعتبار أن السودان بلد إفريقي وعربي في آن واحد. ذاك ما يصبو هذا المقال إلى طرحه للقارئ، عسى أن يفيد منه، بكونه صرحا دافعا إلى العمل من أجل التثبيت للغة العربية في الجزائر أمام عديد الإكراهات التي تواجهها. بالتعرف على هكذا مؤسسات لغوية، والعزم على زيارتها والإفادة منها في بحوثهم العلمية في المستقبل.

The Yusif Al-Khalifa Center for Writing Languages by the Arabic script, affiliated at the African International University in Khartoum, Republic of Sudan, is considered a pioneering stronghold in the teaching of Arabic to speakers non-native. Which I had visited three years ago. In order to constitute a vision of the interior, and of its organizational and applied structures, and the efforts which it exerts under the auspices of its staff, for the writing languages by the Arabic language, since each tribe has its own language, as Sudan is both an African and an Arab country. This is what this article aspires to present, hoping to benefit from it, since it is an edifice that motivates the work at home in Algeria for the good of our Arabic language in the face of many constraints with which it is confronted. By getting to know these linguistic institutions, and by intending to visit them by our students and teachers and to benefit from them in their future scientific research.

ISSN: 1112-9336