المستخلص: |
تتعلق هذه المقالة بالعناصر النحوية الأساسية لوصف إحدى أشكال الكتابة: نموذج الصحافة المكتوبة وتحديدا التركيب النحوي للجملة الاسمية في عناوين الصحافة معتمدين في تحليلنا على المفاهيم النحوية للغة الفرنسية، للوصول إلى تحرى تركيب الجملة الاسمية جمعنا عينة ممثلة لمدة ثلاثة اشهر من جريدة الأهرام "أبدو" الأسبوعية الناطقة بالفرنسية وذلك لملاحظة عناصر التركيب النحوي للجملة الاسمية مثل حذف المحدد أمام فعل الكينونة الناقص "يكون"، اسم المفعول ذو المعنى المبنى للمجهول، المجموعة الظرفية وفى النهاية الإسماء أو الإسمانية في عنواين الصحافة وعلاقته بالمجموعة الظرفية و الصفة الوصفية " النعت".
Cet article concerne les principaux éléments d'un programme de recherche syntaxique pour décrire les traits caractéristiques d'une de ces formes: celle de presse écrite plus précisement la structure de la phrase nominale des titres de presse, en s’appuyant sur les conceptions de la syntaxe frangaise. Afin explorer la structure de la phrase nominale, nous avons recueilli un corpus de trois mois d'hebdomadaire national "Alahram Ibdo". Xl s’agit ici d’ observer les éléments la structure syntaxique de la phrase nominale telle que les différents cas de !'omission du déterminant, l'omission du verbe copule, le participe passe de sens passif, le groupe circonstanciel et La nominalisation dans le titre de presse la nominalisation en sa relation avec groupe prépositionnel et l'adjectif épithete.
|