ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Rappresentazioni dell’ Italiano in Algeria: Studio Sociolinguistico delle Insegne Commerciali Presenti Nei Negozi delle Città dell’est Algerino

العنوان بلغة أخرى: Representations of Italian in Algeria: Sociolinguistic Study of the Commercial Signs Present in the Shops of the Cities of Eastern Algeria
المصدر: المجلة الجزائرية للترجمة واللغات
الناشر: جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية
المؤلف الرئيسي: Hamrouni, Saliha (Author)
مؤلفين آخرين: Larbi, Nabila (Co-Author)
المجلد/العدد: مج6, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: جوان
الصفحات: 517 - 533
ISSN: 2710-7922
رقم MD: 1480410
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإيطالية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Shop Signs | Linguistic Landscape | Pragmatic Functions | Urban Sociolinguistics
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03173nam a22002417a 4500
001 2223897
041 |a ita 
044 |b الجزائر 
100 |9 777382  |a Hamrouni, Saliha  |e Author 
245 |a Rappresentazioni dell’ Italiano in Algeria:  |b Studio Sociolinguistico delle Insegne Commerciali Presenti Nei Negozi delle Città dell’est Algerino 
246 |a Representations of Italian in Algeria:  |b Sociolinguistic Study of the Commercial Signs Present in the Shops of the Cities of Eastern Algeria 
260 |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية  |c 2024  |g جوان 
300 |a 517 - 533 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b  In this contribution, we relate social space and urban writing through the analysis of commercial signs written in Italian in Algeria, particularly in the cities of Eastern Algeria. The signs were collected from various cities due to the difficulty of gathering a significant number from just one inhabited area. A Facebook group was created to collect our corpus. A fairly large number of signs were captured with a digital camera. Our interest is to describe, classify, and analyse some emerging semi-linguistic and socio-linguistic phenomena of linguistic contact. Additionally, it focuses particularly on the choice of language and the arrangement of languages on these signs. We have tried to address issues of meaning conveyed by the writing of commercial signs, knowing that they are numerous and challenging for a precise and detailed analysis.  |d  In questo contributo, mettiamo in relazione lo spazio sociale e la scrittura urbana attraverso l’analisi delle insegne commerciali scritte in italiano in Algeria ma soprattutto le città dell’Est Algerino. Le insegne sono state raccolte da diverse città dal fatto che risulta difficile raccoglierne un numero considerevole soltanto da una zona abitata. Un gruppo su Facebook è stato creato per raccogliere il nostro corpus. Un numero abbastanza importante delle insegne è stato catturato con una fotocamera digitale. Il nostro interesse è di descrivere, classificare e analizzare alcuni emergenti semi- linguistici e socio- linguistici fatti di contatto linguistico inoltre, si concentra in modo particolare sulla scelta della lingua e la disposizione delle lingue in queste insegne. Abbiamo cercato di affrontare problemi di significato veicolati dalla scrittura del segno commerciale e sappiamo che sono numerosi e difficili per un’analisi precisa e dettagliata. 
653 |a العلامة التجارية  |a الأنشطة التجارية  |a التعددية اللغوية  |a اللغة الإيطالية  |a الجزائر 
692 |b Shop Signs  |b Linguistic Landscape  |b Pragmatic Functions  |b Urban Sociolinguistics 
700 |9 777147  |a Larbi, Nabila   |e Co-Author 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 041  |e Algerian Translation and Languages Journal  |f Altralang journal  |l 001  |m مج6, ع1  |o 2458  |s المجلة الجزائرية للترجمة واللغات  |v 006  |x 2710-7922 
856 |u 2458-006-001-041.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1480410  |d 1480410