العنوان بلغة أخرى: |
تطبيق أنموذج جوليان هاوس على ترجمة "اللص والكلاب" للكاتب نجيب محفوظ إلي الإنجليزية |
---|---|
المصدر: | آداب الرافدين |
الناشر: | جامعة الموصل - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | الدوسكي، محمد سيف الدين (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mahmood, Mohammed Saifadeen |
مؤلفين آخرين: | فتحي، سالم يحيى (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج52, ع89 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
التاريخ الهجري: | 1443 |
الشهر: | حزيران |
الصفحات: | 33 - 62 |
ISSN: |
0378-2867 |
رقم MD: | 1487161 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
تقييم جودة الترجمة | تحليل وظيفة التعبير | النوع الأدبي للنص | Translation Quality Assessment | Register Analysis | Genre
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 01365nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2230549 | ||
041 | |a eng | ||
044 | |b العراق | ||
100 | |a الدوسكي، محمد سيف الدين |g Mahmood, Mohammed Saifadeen |e مؤلف |9 789301 | ||
245 | |a The Application of Juliane House's Model to the Translation of Naguib Mahfouz's "The Thief and the Dogs" into English | ||
246 | |a تطبيق أنموذج جوليان هاوس على ترجمة "اللص والكلاب" للكاتب نجيب محفوظ إلي الإنجليزية | ||
260 | |b جامعة الموصل - كلية الآداب |c 2022 |g حزيران |m 1443 | ||
300 | |a 33 - 62 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
653 | |a الترجمة الأدبية |a معايير الجودة |a رواية اللص والكلاب |a الباشا، نجيب محفوظ، ت. 2006 م. | ||
692 | |a تقييم جودة الترجمة |a تحليل وظيفة التعبير |a النوع الأدبي للنص |b Translation Quality Assessment |b Register Analysis |b Genre | ||
700 | |a فتحي، سالم يحيى |g Fathi, Salim Yahya |e م. مشارك |9 288314 | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 011 |f Ādāb al-rāfidayn |l 089 |m مج52, ع89 |o 0260 |s آداب الرافدين |t Al Rafidain Arts |v 052 |x 0378-2867 | ||
856 | |u 0260-052-089-011.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1487161 |d 1487161 |