ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









L’enseignement de la Production Orale en Classe de FLE: Difficultés Linguistiques et Psychologiques

العنوان بلغة أخرى: The Teaching of Oral Production in French as a Foreign Language Class: Linguistic and Psychological Difficulties
المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة القاهرة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Alkhalaf, Irina (Author)
المجلد/العدد: مج84, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يناير
الصفحات: 39 - 63
ISSN: 1012-6015
رقم MD: 1504879
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الفرنسية كلغة أجنبية | تعبير شفهي | تعلم | مهارات اللغة | French as a Foreign Language | Oral Expression | Learning | Language Skills
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
المستخلص: يهتم تدريس اللغات الأجنبية اليوم بشكل أكبر بالإنتاج الشفهي، حيث يتم وضعه في مركز عملية التدريس/ التعلم. التعبير الشفوي، الذي أعيد تسميته بالإنتاج الشفهي في الإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات، هو مهارة يجب أن يكتسبها المتعلمون تدريجيًا، والتي تتكون من التعبير عن أنفسهم في أكثر المواقف تنوعًا في اللغة الفرنسية كلغة أجنبية. لقد أوضحنا مفهوم الإنتاج الشفهي، وحالته في تعلم FLE، وتحليل الدعامات المستخدمة لتعليم الإنتاج الشفهي والأنشطة الأكثر ملاءمة لتطوير المهارات اللغوية للمتعلمين في فصل.FLE لتتحدث الفرنسية جيدًا والتعبير عن نفسك شفهيا، يجب أن تتقن اللغة وتتمتع بثقة بالنفس. حلم أي متعلم للغة أجنبية هو التعبير عن نفسه بشكل جيد شفهيا بسهولة وعفوية وإتقان اللغة بشكل مثالي. العقبات الرئيسية التي يواجهها المتعلمون في التعبير الشفهي هي نفسية ولغوية بطبيعتها. وتجدر الإشارة إلى أن غياب الممارسة الشفهية اليومية للغة الفرنسية، وقلة المعاجم والأمتعة اللغوية، وضعف النطق، كلها أمور يعاني منها المتعلمون. هذا لا يمنعهم من مواجهة بعض الصعوبات المتعلقة بحالتهم النفسية مثل ضغوط الجهر والعار من ارتكاب الأخطاء والشعور بعدم الراحة.

The teaching of foreign languages is today more interested in oral production, placed in the center of the teaching/learning process. The oral expression, renamed oral production in the Common European Framework of Reference for Languages, is a skill that learners must gradually acquire which consists in expressing oneself in the most diverse situations in French as a foreign language. We have clarified the concept of oral production, its status in learning French as a foreign language, analyzing the materials used to teach oral production and the most favorable activities for developing the language skills of learners in FLE class. To speak French well and express yourself orally correctly, you should master the language and have self-confidence. The dream of any learner of a foreign language is to express themselves well orally with ease and spontaneity and to master the language perfectly. The major obstacles encountered by learners in oral expression are both psychological and linguistic. It should be noted that the absence of daily oral practice of the French language, the lack of language baggage and poor pronunciation present the major linguistic problems that learners suffer from. This does not prevent them from having some difficulties related to their psychological state such as the stress of speaking up and the shame of making mistakes, the feeling of being uncomfortable.

La didactique des langues étrangères, s’intéresse aujourd’hui davantage à la production orale, placée au centre du processus d’enseignement/apprentissage. L’expression orale, renommée production orale dans le Cadre européen commun de référence pour les langues, est une compétence que les apprenants doivent progressivement acquérir qui consiste à s’exprimer dans les situations les plus diverses en FLE. Nous avons apporté des éclaircissements sur le concept de la production orale, son statut dans l’apprentissage du FLE, analysant les supports utilisés pour enseigner la production orale et les activités les plus favorables pour développer les compétences langagières des apprenants en classe de FLE. Pour bien parler le français et s’exprimer oralement de manière correcte, il faut maitriser la langue et avoir confiance en soi. Le rêve de tout apprenant d’une langue étrangère, est celui de bien s’exprimer oralement avec aisance et spontanéité ainsi de maitriser parfaitement la langue. Les obstacles majeurs rencontrés par les apprenants à l’expression orale seraient du type autant psychologique que linguistique. Il convient de noter que l’absence de pratique orale quotidienne de la langue française, le manque de lexiques et de bagages langagiers et la mauvaise prononciation présentent les problèmes linguistiques majeurs dont souffrent les apprenants. Cela ne les empêche pas à avoir quelques difficultés liées à leur état psychologique tel que le stress de prendre la parole et la honte de commettre des erreurs, la sensation de mal à l’aise.

ISSN: 1012-6015