ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

阿语的语法工具词"ما"研究及其译成中文的难 点(纳吉布三部曲之二《思慕宫》汉译)为例

العنوان بلغة أخرى: A Study of Preposition "ما" and its Chinese Translation Problems: Translation of "Kasr El Shoq "as a Model
دراسة الأداة النحوية "ما" وإشكالية ترجمتها إلى الصينية: ترجمة رواية "قصر الشوق" نموذجاً
المصدر: مجلة كلية اللغات والترجمة
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة
المؤلف الرئيسي: فوزي، هبة محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Fawzy, Heba Mohamed
المجلد/العدد: ع22
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يناير
الصفحات: 147 - 172
ISSN: 2090-8504
رقم MD: 1507057
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الصينية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
مفهوم "ما" | أقسامها | الأنماط التركيبية | اللغوية | الإشكاليات | Meaning of "ما" | Types | Structure | Linguistic | Problems
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
ISSN: 2090-8504

عناصر مشابهة