العنوان بلغة أخرى: |
A Study on the Challenges of Literary Translation Faced by the Translator in Light of the Cultural Disparity between the Arabic and Chinese Languages: The Novel "the Family" by Bajin and the Novel "Bayen Al-Qasrayn" by Naguib Mahfouz as Example دراسة حول تحديات الترجمة الأدبية التي يواجهها المترجم في ظل التباين الثقافي بين اللغتين العربية والصينية: رواية "الأسرة" لباجين ورواية "بين القصرين" لنجيب محفوظ نموذجاً |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية اللغات والترجمة |
الناشر: | جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة |
المؤلف الرئيسي: | الزيادي، أمنية عزالدين محمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al Zayady, Omnia Ezz Eldin Mohamed |
المجلد/العدد: | ع22 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 233 - 259 |
ISSN: |
2090-8504 |
رقم MD: | 1507123 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الصينية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
تحديات الترجمة | التباين الثقافي | النص الأصلي | النص المترجم | الترجمة التفسيرية | نظرية الترجمة الدلالية | Translation Challenge | Cultural Discrepancy | Original Text | Interpretative Translation | Semantic Translation Theory
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
ISSN: |
2090-8504 |
---|