ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







إشكالية المرجعية الفكرية للمترجم في الترجمات العربية لأسفار العهد القديم

العنوان بلغة أخرى: The Problem of the Translator’s Intellectual Reference in Arabic Translations of the Books of the Old Testament
المصدر: مجلة ترجمان
الناشر: جامعة عبدالمالك السعدى - مدرسة الملك فهد العليا للترجمة
المؤلف الرئيسي: السليمان، عبدالرحمن (مؤلف)
المجلد/العدد: مج31, ع1
محكمة: نعم
الدولة: المغرب
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: مارس
الصفحات: 40 - 60
ISSN: 1113-1292
رقم MD: 1523542
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
إشكالية ترجمة النص الديني | الترجمات العربية للعهد القديم | المرجعية الفكرية الدينية للمترجم | التحيز في الترجمة | ترجمة سعيد بن يوسف الفيومي | الترجمة البروتستانتية (فانديك) | الترجمة الكاثوليكية (اليسوعية)
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 01469nam a22002177a 4500
001 2267002
041 |a ara 
044 |b المغرب 
100 |9 121234  |a السليمان، عبدالرحمن  |e مؤلف 
245 |a إشكالية المرجعية الفكرية للمترجم في الترجمات العربية لأسفار العهد القديم 
246 |a The Problem of the Translator’s Intellectual Reference in Arabic Translations of the Books of the Old Testament 
260 |b جامعة عبدالمالك السعدى - مدرسة الملك فهد العليا للترجمة  |c 2024  |g مارس 
300 |a 40 - 60 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
653 |a استراتيجيات الترجمة  |a الترجمة الدينية  |a العهد القديم  |a الترجمات العربية 
692 |a إشكالية ترجمة النص الديني  |a الترجمات العربية للعهد القديم  |a المرجعية الفكرية الدينية للمترجم  |a التحيز في الترجمة  |a ترجمة سعيد بن يوسف الفيومي  |a الترجمة البروتستانتية (فانديك)  |a الترجمة الكاثوليكية (اليسوعية) 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 003  |f Turjumān  |l 001  |m مج31, ع1  |o 1345  |s مجلة ترجمان  |t Turjuman Magazine  |v 031  |x 1113-1292 
856 |u 1345-031-001-003.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1523542  |d 1523542 

عناصر مشابهة