ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Assessing The Techniques Used In Teaching Journalistic Translation To College Students

العنوان بلغة أخرى: تقويم التقنيات المستخدمة فى تدريس الترجمة الصحفية لطلبة الكليات
المؤلف الرئيسي: Al Berd, Moyassar Hussein (Author)
مؤلفين آخرين: Sultan, Amra Ibrahim (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2013
موقع: تكريت
التاريخ الهجري: 1434
الصفحات: 1 - 84
رقم MD: 613964
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة تكريت
الكلية: كلية التربية
الدولة: العراق
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:

الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.

صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 05110nam a22003377a 4500
001 0025711
041 |a eng 
100 |9 10349  |a Al Berd, Moyassar Hussein  |e Author 
245 |a Assessing The Techniques Used In Teaching Journalistic Translation To College Students  
246 |a تقويم التقنيات المستخدمة فى تدريس الترجمة الصحفية لطلبة الكليات  
260 |a تكريت  |c 2013  |m 1434 
300 |a 1 - 84 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة تكريت   |f كلية التربية  |g العراق  |o 0510 
520 |a تعتبر الترجمة عملا حيويا للتواصل,وهي احد أهم المواضيع المستخدمة لتدريس اللغة الانكليزية لغة أجنبية في الجامعات العراقية , وعمليةُ التدريس هذه تتخللها مشكلات وعقبات جمة يواجهها متعلمو اللغة الانكليزية لغة أجنبية , ولأجل ذلك فان هذه الدراسة تعالج نقاط ضعف تقنيات تدريس النصوص الصحفية بالإضافة إلى ذلك فإنها تقدم في المقابل بعض الحلول للرقي بهذه التقنيات. إن هذه الدراسة تهدف إلى تقديم استعراض لتقنيات التدريس الحديثة والمعاصرة في شتى أنحاء العالم لتدريس مادة الترجمة الصحفية وتقويم التقنيات المستخدمة حالياً في أقسام الترجمة في كليتي الآداب في جامعة تكريت وجامعة الموصل, وكذلك تهدف إلى تقييم مستوى طلبة أقسام الترجمة في جامعتي تكريت والموصل. تفترض هذه الدراسة إن طلبة هذه الأقسام يواجهون مشكلات جمة في تعلم مادة الترجمة الصحفية, وإنها تفترض أيضاً بأن التقنيات الحالية المستخدمة من قبل مدرسي هذه المادة بحاجة إلى الارتقاء والنهوض إلى مستوى أفضل من اجل الوصول إلى نتائج أفضل. ومن اجل الوصول إلى أهداف هذه الدراسة فقد تم بناءُ قائمة مهامٍ مؤلفةٌ من أربعين فقرة لمراقبة وقياس تقنيات تدريس مادة الترجمة الصحفية في تلك الجامعتين.وتم بناء اختبار تحصيلي لقياس مستوى تحصيل الطلبة من خلال هذه العملية. يتكون هذا الاختبار من قطعتين:الأولى تترجم من اللغة الإنكليزية إلى اللغة العربية والثانية تُترجم بالعكس. ولإيجاد مصداقية كل من قائمة المهام والاختبار فقد تم عرضهما على لجنة من الخبراء في هذا المجال في مجموعة من الجامعات العراقية.أما موثوقية هاتين الأداتين فقد أوُجِدَت إحصائياً من خلال استخدام مُعامِل ارتباط بيرسون. وبعد معاملة البيانات إحصائياً فقد توصلت الدراسة إلى نتائج من أهمها الافتقار إلى الكفاءة في تقنيات التدريس المستخدمة حالياً كما أن التدريسيين لا يستخدمون التقنيات الحديثة من أجل الحصول على نتائج مرضية في التعلم وكذلك مستوى الطلبة كان ضعيفاً مع استخدام التقنيات الحالية, ومن خلال النتائج فقد وُجِدَ أيضاً فارق إحصائي في معدل التحصيل لطلبة الجامعتين وهو يشير إلى تفوق طلبة جامعة الموصل مقارنة بطلبة جامعة تكريت. وقد قُدِمَت بعض المقترحات وهي تدريب مدرسي هذه المادة وترك تقنيات التدريس القديمة وإستخدام تقنيات تدريس أكثر حداثةٌ من اجل الوصول إلى تعلم أفضل. 
653 |a تدريس اللغة الإنكليزية   |a تدريس الترجمة الصحفية   |a تكنولوجيا التعليم  |a طرق التدريس 
700 |9 49246  |a Sultan, Amra Ibrahim  |e Advisor 
856 |u 9805-009-014-0510-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9805-009-014-0510-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9805-009-014-0510-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9805-009-014-0510-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9805-009-014-0510-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9805-009-014-0510-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9805-009-014-0510-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9805-009-014-0510-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9805-009-014-0510-5.pdf  |y 5 الفصل 
856 |u 9805-009-014-0510-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9805-009-014-0510-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d n 
995 |a Dissertations 
999 |c 613964  |d 613964 

عناصر مشابهة