المصدر: | مجلة الدوحة |
---|---|
الناشر: | وزارة الإعلام |
المؤلف الرئيسي: | طاهر، أحمد (مؤلف) |
المجلد/العدد: | س8, ج93 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
قطر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الشهر: | يوليو |
الصفحات: | 148 - 149 |
رقم MD: | 674429 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 01665nam a22002177a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 0072384 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b قطر | ||
100 | |a طاهر، أحمد |e مؤلف |9 254573 | ||
245 | |a الترجمة الآلية: |b هل تنشئ لسانيات جديدة؟ | ||
260 | |b وزارة الإعلام |c 2015 |g يوليو | ||
300 | |a 148 - 149 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a إن الترجمة الآلية التي تتم عبر مواقع الإنترنت المختلفة -بغض النظر عن مسمياتها- تشترك في خاصية واحدة، هي اعتمادها على ما يُعرف بالترجمة الآلية الإحصائية، وإن غاية المختلف بينها هو في طريقة التنفيذ أو في طبيعة البيانات التي تعتمد عليها عملية الترجمة، بما يؤكد أهمية البحث عن أطر جديدة تعالج تلك المخاطر وتحمي اللسانيات الموجودة من التحوير إلى لغات أخرى مؤسسة على منطق لغوي واحد يؤثر، بدوره، على أنماط التفكير؛ كون اللغة هي الأداة الأولى والرئيسة لعمليتَي التفكير والإبداع. | ||
653 | |a الترجمة الآلية |a برمجيات الترجمة |a الدراسات السياسية | ||
653 | |a الدراسات الإعلامية | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 053 |l 093 |m س8, ج93 |o 0708 |s مجلة الدوحة |t Doha Magazine - Qatar Ministry of Information |v 008 | ||
856 | |u 0708-008-093-053.pdf | ||
930 | |d n |p n |q n | ||
995 | |a HumanIndex | ||
999 | |c 674429 |d 674429 |