المصدر: | مجلة الدراسات الإنسانية |
---|---|
الناشر: | جامعة دنقلا - كلية الآداب والدراسات الإنسانية |
المؤلف الرئيسي: | Ali, Fadl Allah Ismail (Author) |
المجلد/العدد: | ع4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السودان |
التاريخ الميلادي: |
2010
|
الشهر: | يوليو |
الصفحات: | 249 - 256 |
ISSN: |
1858-6090 |
رقم MD: | 688891 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يعرض البحث لتاريخ ممارسة الترجمة من وإلى اللغة العربية ، حيث اختار الباحث تجارب ثلاث مدراس مختلفة من حيث الناحية التاريخية والثقافية ؛ بيد أنها تكتمل بعضها البعض منهجيا فهذه المدراس تشكل عظم الإرث الترجمي الذي نعتز به كثيرا فهي : - 1- مدرسة بغداد ( العراق ) 2- مدرسة طليطلة ( أسبانيا ) 3- مدرسة بولاق ( مصر) \ |
---|---|
ISSN: |
1858-6090 |