ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Mehrsprachigkeit in Algerien, Zwischen dem Proklamierten und dem Erlebten

المصدر: مجلة الترجمة واللغات
الناشر: جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - مختبر الترجمة والمنهجية
المؤلف الرئيسي: Bouregba, Mohamed (Author)
المجلد/العدد: ع14
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الصفحات: 261 - 267
ISSN: 1112-3974
رقم MD: 839635
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الألمانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 01729nam a22002057a 4500
001 1595843
041 |a ger 
044 |b الجزائر 
100 |9 451221  |a Bouregba, Mohamed  |e Author 
245 |a Mehrsprachigkeit in Algerien, Zwischen dem Proklamierten und dem Erlebten 
260 |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - مختبر الترجمة والمنهجية  |c 2015 
300 |a 261 - 267 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |d L’Algérie est un pays multilingue (pluri-linguiste), à la fois en termes de l'acquisition de la langue naturelle, spontanée et incontrôlée ainsi que dans le domaine de l'apprentissage institutionnel de la langue dans un langage ou dans l'enseignement des langues étrangères. Comme langues étrangères en Algérie, on trouve: Français; Anglais; Allemand; Espagnol; Italien et même le Russe et le chinois. Le Français pour des raisons historique-coloniales est maintenant enseigné comme première langue étrangère, suivie par la langue anglaise, qui est considéré comme une langue internationale. La langue allemande en plus de la langue espagnole sont enseigné comme troisième langue dans l'enseignement secondaire et sont également enseigné à l'Université. L’italien et le russe sont enseignés seulement à l'université en tant que disciplines spéciales. Le chinois est aussi enseigné dans des centres privés. 
653 |a اللغات  |a التعدد اللغوى  |a الجزائر 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 030  |l 014  |m ع14  |o 1725  |s مجلة الترجمة واللغات  |t Journal of Translation and Languages  |v 000  |x 1112-3974 
856 |u 1725-000-014-030.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 839635  |d 839635 

عناصر مشابهة