ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Pour un enseignement efficace de la terminologie bilingue

العنوان المترجم: For Effective Teaching of Bilingual Terminology
المصدر: مجلة في الترجمة
الناشر: جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة
المؤلف الرئيسي: Barsoum, Yasmine (Author)
المجلد/العدد: مج4, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: جوان
الصفحات: 104 - 123
DOI: 10.52360/1717-004-001-008
ISSN: 2353-0073
رقم MD: 907831
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Terminographers | Translators | Learning Issues | Didactical Reflections | Teaching of Bilingual Terminology | Methodological Processes
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02563nam a22002537a 4500
001 1657507
024 |3 10.52360/1717-004-001-008 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |a Barsoum, Yasmine  |e Author  |9 402206 
242 |a For Effective Teaching of Bilingual Terminology 
245 |a Pour un enseignement efficace de la terminologie bilingue 
260 |b جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة  |c 2017  |g جوان 
300 |a 104 - 123 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |d La terminologie, science liée à dřautres disciplines des sciences du langage, revêt, de nos jours, une importance majeure dans la formation de terminographe-traducteur. Au cours de cette formation, lřapprenant rencontre plusieurs difficultés émanant de lřenseignement de la terminologie bilingue. À partir de lřanalyse de ces problèmes, nous tenterons, dans la présente recherche, de proposer des procédés méthodologiques inspirés de notre expérience professionnelle, afin de garantir une meilleure transmission du contenu de ce cours. Enfin, des recommandations seront formulées pour tenter dřaméliorer le processus dřenseignementapprentissage de la terminologie bilingue. 
520 |b Terminology, which is a science related to other fields of Language Sciences, is nowadays of a major importance in shaping students to become future terminographers-translators. During their studies, the learners face several issues resulting from the teaching of bilingual terminology. From the analysis of these issues, we will attempt, in this research, to suggest some methodological processes based on our professional experience, in order to insure a better transmission of the lectureřs content. Finally, we will make some recommendations in order to try to improve the teaching learning process of bilingual terminology. 
653 |a استراتيجيات التدريس  |a المصطلحات اللغوية  |a صعوبات التعليم  |a الترجمة اللغوية 
692 |b Terminographers  |b Translators  |b Learning Issues  |b Didactical Reflections  |b Teaching of Bilingual Terminology  |b Methodological Processes 
773 |4 علم اللغة  |6 Linguistics  |c 008  |e In Translation  |f Fi al-tarğamaẗ  |l 001  |m مج4, ع1  |o 1717  |s مجلة في الترجمة  |t   |v 004  |x 2353-0073 
856 |u 1717-004-001-008.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 907831  |d 907831