ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







L’Enseignement / Apprentissage de FLE dans le Sud Algerien: Defis et Perspectives

العنوان بلغة أخرى: French Teaching / Learning in Southern Algeria: Challenges and Perspectives
تعليم اللغة الأجنبية في الجنوب الجزائري: رهان وتحديات
المصدر: مجلة البحوث والدراسات
الناشر: جامعة الشهيد حمه لخضر الوادي
المؤلف الرئيسي: مصباحي، خالد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج15, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: صيف
الصفحات: 1 - 12
ISSN: 1112-4938
رقم MD: 908242
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: EduSearch, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Teaching | Learning | Didactics | Social Uniformity | Conflicted Situation
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 05860nam a22002777a 4500
001 1657967
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 705753  |a مصباحي، خالد  |e مؤلف  |  Mesbahi, Khaled 
245 |a L’Enseignement / Apprentissage de FLE dans le Sud Algerien:  |b Defis et Perspectives 
246 |a French Teaching / Learning in Southern Algeria:  |b Challenges and Perspectives 
246 |a تعليم اللغة الأجنبية في الجنوب الجزائري:  |b رهان وتحديات 
260 |b جامعة الشهيد حمه لخضر الوادي  |c 2018  |g صيف 
300 |a 1 - 12 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |d Depuis longtemps, l’enseignement du français langue étrangère manque de statut institutionnel digne d’une uniformité sociale d’où le surgissement d’une « hostilité » permanente à l’égard de FLE dans la majorité du territoire national et particulièrement dans la région du sud. Cette dernière représente une spécificité culturelle et identitaire marginalisée et qui, malheureusement, ne bénéficie pas d’un programme d’enseignement spécifique et adéquat, faute de quoi, l’enseignement du français reste victime d’une situation conflictuelle et problématique. L’intérêt pour les langues étrangères dans une ère de mondialisation, dans un siècle de conflits et de dialogues entre cultures et civilisations, est d’une première nécessité. Or la didactique du français langue étrangère, à la confluence de programmes, d’approches et de méthodes de provenances diverses, n’a pas touché du doigt, jusqu’alors, le but de l’enseignement à savoir la mise en œuvre de FLE pour suffire aux besoins des circonstances économiques, politiques, culturelles et sociales. Dans cet article, nous proposons une nouvelle perspective pour répondre à la question suivante : Quelle problématique d’Enseignement/Apprentissage faut-il relever dans la spécificité de la région ? 
520 |b For a long time, the teaching of French as a foreign language lacks institutional status worthy of social uniformity, hence the emergence of permanent hostility towards FLE in the majority of the national territory and particularly in the southern region. The latter represents a marginalized cultural and identity specificity and which, unfortunately, does not benefit from a specific and adequate teaching program, otherwise the teaching of French remains a victim of a conflicted and problematic situation. The interest in foreign languages in an era of globalization, in a century of conflicts and dialogues between cultures and civilizations, is of primary necessity. However, the didactics of French as a foreign language, at the confluence of programs, approaches and methods of various origins, has not touched, until now, the aim of teaching namely the implementation of FLE to meet the needs of economic, political, cultural and social circumstances. Indeed, the need is to encourage and optimize the teaching of foreign languages whose performance is still insufficient. The French-speaking elite of political power, by imposing its point of view vis-àvis the teaching of French, considering it on the educational practice sometimes as second language sometimes foreign language, contributes to the creation of a conceptual conflict which one continues to suffer the consequences. However, until now the vagueness reigns and hampers the possibility of finding an effective and definitive solution to the teaching of French in the South 
520 |a منذ زمن مضى وتعليم اللغة الأجنبية يفتقد إلى تموضع قانوني واضح يتسم بالوحدة الاجتماعية، ومن ثم نتج المشكل العويص الذي يصادف تعليم اللغة الأجنبية خاصة بالجنوب، هذا الأخير له خصوصية بهوية وثقافة مهمشين، مما أدى وللأسف الشديد إلى تنامي الكره والنفور من اللغة الفرنسية منذ سنين، هذه الأخيرة تبقى ضحية وضعية عويصة في فهم اللغة الأجنبية. إن أهمية اللغة الأجنبية في زمن العولمة كبيرة جدا، ومع مدخل القرن الواحد والعشرين المتسم بتداخل الثقافات وبتجاذب الأفكار والخيارات تصبح اللغة الأجنبية الحل الوحيد لتخاطب البشر من بقاع شتى. الإشكال الحاصل هو في عدم صلاحية أو توافق علوم تعليمية اللغات الأجنبية التي تأتي في جلها من الغرب مع الوضعية الفعلية المعيشة تاريخيا لسكان المنطقة، وهذا ما جعل تعليم اللغة الأجنبية بعيدا عن طموحات المنطقة وما يتوافق مع الاحتياجات والظروف الاقتصادية والاجتماعية والسياسية للبلاد. من هنا يبقى الرهان في تشجيع تعليم اللغات الأجنبية باقتراحات جديدة وبحوث في تعليمية اللغات تأخذ في إشكالياتها الرئيسية خصوصية المنطقة. 
653 |a الاستراتيجيات التعليمية  |a اللغة الفرنسية  |a الموروث الثقافي  |a الجزائر 
692 |b Teaching  |b Learning  |b Didactics  |b Social Uniformity  |b Conflicted Situation 
773 |4 الادب  |4 التربية والتعليم  |6 Literature  |6 Education & Educational Research  |c 029  |l 002  |m مج15, ع2  |o 1724  |s مجلة البحوث والدراسات  |t Journal of Research and Studies  |v 015  |x 1112-4938 
856 |u 1724-015-002-029.pdf 
930 |d n  |p y 
995 |a EduSearch 
995 |a AraBase 
999 |c 908242  |d 908242