ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مالا واحد له من لفظه في العربية من المثنيات: دراسة لغوية وصفية تحليلية

العنوان المترجم: Words in A Dual Form Which Have No Singular An Analytical Descriptive Linguistic Study
المصدر: مجلة الجامعة الوطنية
الناشر: الجامعة الوطنية
المؤلف الرئيسي: سنان، علي قائد عبده (مؤلف)
المجلد/العدد: ع5
محكمة: نعم
الدولة: اليمن
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: مايو
الصفحات: 165 - 198
DOI: 10.46514/1971-000-005-006
ISSN: 2519-6022
رقم MD: 971682
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
LEADER 04228nam a22002537a 4500
001 1714724
024 |3 10.46514/1971-000-005-006 
041 |a ara 
044 |b اليمن 
100 |a سنان، علي قائد عبده  |g Senan, Ali Gaid Abdo  |e مؤلف  |9 242312 
242 |a Words in A Dual Form Which Have No Singular  |b An Analytical Descriptive Linguistic Study 
245 |a مالا واحد له من لفظه في العربية من المثنيات:  |b دراسة لغوية وصفية تحليلية 
260 |b الجامعة الوطنية  |c 2018  |g مايو 
300 |a 165 - 198 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a هذا البحث يتناول ظاهرة لغوية قلما ينتبه إليها، وهي (ما لا واحد له من لفظه في العربية)، وقد جعلته محددا بباب المثنى؛ لكثرة المادة العلمية من جهة، ولتجنب التطويل الذي لا يسمح به المقام من جهة أخرى. \nوحاولت دراسة الموضوع دراسة لغوية وصفية تحليلية شاملة لثلاثة مستويات: النحوي، والصرفي، والدلالي، ولكن لم يفصل بين هذه المستويات اللغوية الثلاثة في مباحث مستقلة؛ بسبب طبيعة البحث في مفرداته المختلفة. \nوقد قسمت البحث إلى مطالب ستة: المطلب الأول: حد المثنى. والمطلب الثاني: ألفاظ مثناة ومفرداها مختلفان لفظا ومعنى. والمطلب الثالث: ألفاظ مثناة ومفرداها متفقان لفظا مختلفان معنى. والمطلب الرابع: ألفاظ مثناة ولا مفرد لها من لفظها. والمطلب الخامس: مصادر مثناة ولم يستعمل لها مصدر مفرد. والمطلب السادس: ألفاظ سماعية ملحقة بالمثنى ولم يستعمل لها مفرد. \nوختم البحث بخلاصة فيها أهم النتائج التي توصل إليها الباحث، يليها توصية، وفي الأخير قائمة بالمصادر والمراجع.\n 
520 |f This research deals with a linguistic phenomenon at which attention is rarely paid to, which is (the words which have no singular form in Arabic), and has made it specific to the Chapter of dual, because of the abundance of scientific material on the one hand, and to avoid prolongation that the place does not allow on the other hand.\nI attempted to study the subject with a comprehensive descriptive and analytical study of three levels: grammatical, syntactic, and semantic, but these three linguistic levels were not separated in separate chapters because of the nature of the research in its various vocabulary.\nI divided the research into six chapters: the first Chapter: the definition of the dual. The second Chapter: The Dual and singular that are different in terms of word and meaning. The Third Chapter: The Dual and singular that are similar in word and different in meaning. Fourth Chapter: dual words which have no singular form from the same word. Fifth Chapter: sources of dual for which no singular source was used. And the sixth Chapter: heard words attached to dual, for which a singular is not used.\nThe research concluded with a summary of the most important findings of the researcher, followed by a recommendation, and finally, a list of sources and references.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 
653 |a اللغة العربية  |a علماء اللغة العربية  |a النحو  |a النحاة  |a الدراسات اللغوية  |a البلاغة اللغوية  |a الظواهر اللغوية  |a علم الصرف 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |4 التربية والتعليم  |6 Humanities, Multidisciplinary  |6 Education & Educational Research  |c 006  |e The National University Journal  |f Mağallaẗ al-ğāmiʿaẗ al-waṭaniyyaẗ  |l 005  |m ع5  |o 1971  |s مجلة الجامعة الوطنية  |v 000  |x 2519-6022 
856 |u 1971-000-005-006.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a HumanIndex 
995 |a EduSearch 
999 |c 971682  |d 971682 

عناصر مشابهة