العنوان بلغة أخرى: |
حركة الأسئلة الإستفهامية في اللغة الإنجليزية والعربية الأردنية: دراسة مقارنة |
---|---|
المصدر: | دراسات - العلوم الإنسانية والاجتماعية |
الناشر: | الجامعة الأردنية - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | الحموري، يزيد محمد (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج46, ملحق |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
التاريخ الهجري: | 1440 |
الشهر: | يوليو |
الصفحات: | 1 - 13 |
DOI: |
10.35516/0103-046-987-001 |
ISSN: |
1026-3721 |
رقم MD: | 996477 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | +HumanIndex, +EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التركيز النحوي | الحركة النحوية للأسئلة الإستفهامية | الأسئلة الإستفهامية المباشرة وغير المباشرة | مقارنة لغات | FocusP | Wh-Movement | Direct and Indirect Wh-Questions | Comparison Languages
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تتناول هذه الورقة البحثية نوعاً معيناً من البنية النحوية للأسئلة الاستفهامية، ألا وهي التركيز في حالة الحركة النحوية للأسئلة الاستفهامية التي تستهدف موقعاً نحوياً مختلفاً للهبوط مقارنة بالحركة العادية (Lee, 2001: 10) في الأولى، تتحرك المكونات الاستفهامية المقدمة إلى موضع المحدد للجملة المؤكدة أو المركزة، في حين أن في التالية أن المكون الاستفهامي الابتدائي يهبط في موضع المحدد للمكون الثابت ذات الصيغة الاستفهامية. ويشير هذا البحث إلى وجود التركيز في حالة تغيير البنية النحوية للأسئلة الاستفهامية في العربية الأردنية. بالإضافة إلى ذلك، فإنه يرسم مقارنة بين العربية الأردنية والإنجليزية التي تظهر هذا النوع من الحركة مع الاختلاف المتعلق بنوع الأسئلة (سواء مباشرة أو غير مباشرة). وعلاوة على ذلك، يدل هذا البحث على أن العربية الأردنية تظهر وجود التركيز في حالة تحريك الأسئلة الاستفهامية المباشرة وغير المباشرة. بالإضافة إلى ذلك، يناقش هذا البحث فكرة أن موقع المحدد يعمل بمثابة موقع هبوط للتركيز في حالة تحريك الأسئلة الاستفهامية (مثل الإنجليزية) وموقع هبوط وسيط للحركة العادية للأسئلة الاستفهامية (على عكس اللغة الإنجليزية). This research paper addresses a particular type of wh movement; namely, focus wh-movement, which targets a different landing site in comparison with the normal wh movement (Lee, 2001:10). In the former, a proposed interrogative wh-phrase moves to the specifier position (Spec) of the focus phrase (FocusP), whereas in the latter the fronted wh-phrase lands in the Spec of the force Phrase (ForceP). This research argues for the existence of focus wh movement in Jordanian Arabic (henceforth, JA). In addition, it draws a comparison between JA and English which exhibit this kind of wh-movement with difference pertaining to the type of wh questions (either direct or indirect). Additionally, this research argues the notion that Spec of FocusP serves as a landing site for focus wh-movement (like English) and an intermediate landing site for the normal wh-movement (unlike English). |
---|---|
ISSN: |
1026-3721 |