ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تصميم دورة تفاعلية للناطقين بغير العربية للطلاب والمدربين المستوى الثالث والرابع

العنوان المترجم: Designing an Interactive Course for Non-Arabic Speakers for Third and Fourth Level Students and Trainers
المصدر: مجلة الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة المنيا - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: العكلي، مشاعل بنت علي بن حمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Alakli, Mashael bint Ali bin Hamad
المجلد/العدد: ع87, مج1
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 232 - 283
DOI: 10.21608/FJHJ.2018.93483
ISSN: 1687-2630
رقم MD: 1123615
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 05444nam a22002537a 4500
001 1866232
024 |3 10.21608/FJHJ.2018.93483 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |a العكلي، مشاعل بنت علي بن حمد  |g Alakli, Mashael bint Ali bin Hamad  |q Alakli, Mashael Bint Ali Bin Hamad  |e مؤلف  |9 145325 
242 |a Designing an Interactive Course for Non-Arabic Speakers for Third and Fourth Level Students and Trainers 
245 |a تصميم دورة تفاعلية للناطقين بغير العربية للطلاب والمدربين المستوى الثالث والرابع 
260 |b جامعة المنيا - كلية الآداب  |c 2018 
300 |a 232 - 283 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تهدف هذه الورقة إلى تصميم دورة قصيرة مدتها (ستون ساعة) لطلاب المستوى الثالث والرابع ضمن معايير الإطار المرجعي الأوروبي المشترك للغات. وهي تعتمد على تعليم العربية عن طريق التفاعل المتبادل بين الطلاب المشاركين داخل الحصص الدراسية، وتلبي احتياجاتهم الاجتماعية والوظيفية. \nوالورقة لا تتجه إلى الطلاب المشاركين في الدورة فحسب، بل تسعى لتقديم الآلية النشطة للمدرب من خلال إثبات المدخلات والمخرجات والأهداف ومعايير القياس، وكذلك طرائق تناول المدرب وتحضيره وخطة عمله داخل الحصة بحسب المفردة التي سيتم تناولها. \nتعتمد المرجعية الأوربية لتدريس اللغات على ركنين أساسيين أولهما الجانب التفاعلي واكتساب اللغة عن طريق الممارسة العملية لها بوصفها حالة اجتماعية في الأساس، وثانيهما من خلال التركيز على المهارات الأربع الأساسية: القراءة والتحدث والكتابة والاستماع. ويمكن للمدرب أن يفيد في تفعيل هذين الركنين من الأشكال المختلفة لتعليم اللغات (التعليم المعياري، والتعليم الوصفي، والتعليم المنتج للغة). \nوبما أننا لن نستطيع أن نحيط في ورقة واحدة بجميع هذه المهارات سنقدم أنموذجا مصمما لمهارتي الكتابة والتحدث عن طريق تدريب الطالب على نماذج من الحوار يحتاجها في حياته الاجتماعية والوظيفية، وسيخلص من خلال ممارسته لهاتين المهارتين وما فيهما من نصوص تدريبية ومفردات وأشكال مختلفة من الحوار إلى زيادة قدرته على الاستماع؛ أي أن يفهم ما يستمع إليه، ويستطيع إعادة صياغته من جديد ضمن (مهارة الاستيعاب)، وكذلك زيادة قدرته على القراءة على نحو صحيح. \n 
520 |f This paper aims to design a short course of (sixty hours) for third and fourth-level students within the standards of the Common European Framework of References for Languages. It relies on Arabic education through mutual interaction between students participating within the classroom and meeting their social and functional needs. \nThe paper is not only addressed to students participating in the course but seeks to provide the instructor's active mechanism by demonstrating inputs, outputs, goals, and measurement standards as well as methods of handling and preparing the trainer and his work plan within the quota according to the individual to be addressed. \nThe European reference for languages teaching relies on two main pillars. The first is the interactive aspect and the acquisition of language through practice as a fundamentally social situation. The second is by focusing on the four basic skills: reading, speaking, writing, and listening. The trainer can be instrumental in activating these two different forms of language education (normative education, descriptive education, and productive language education). \nSince we will not be able to surround all these skills in one paper, we will provide a model designed for writing and speaking skills by training the student on the models of dialogue they need in their social and professional life. Through the exercise of these skills, training texts, vocabulary, and various forms of dialogue, he will increase his ability to listen, i.e., understand what he listens to, reformulate it within (assimilation skill), and increase his ability to read correctly. \nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2021 
653 |a التعليم الجامعي  |a طلاب الجامعات  |a اللغة العربية لغير الناطقين بها  |a المدربين  |a التصميم 
773 |4 الادب  |6 Art  |c 007  |f Mağallaẗ Al-Adāb wa Al-ʿulūm Al-Insāniyyaẗ  |l 001  |m ع87, مج1  |o 1635  |s مجلة الآداب والعلوم الإنسانية  |t Journal of Arts and Humanities  |v 087  |x 1687-2630 
856 |n https://fjhj.journals.ekb.eg/article_93483.html  |u 1635-087-001-007.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
995 |a AraBase 
999 |c 1123615  |d 1123615 

عناصر مشابهة