LEADER |
02992nam a22002657a 4500 |
001 |
1897764 |
024 |
|
|
|3 10.35269/1452-012-002-024
|
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 619021
|a Merah, Nassira
|e Author
|
245 |
|
|
|a La Dimension Interculturelle entre Représentations des Enseignants de FLE, Instructions Officielles et Contenu du Manuel de la Troisième Année Secondaire
|
246 |
|
|
|a The Intercultural Dimension between FFL Teacher’s Representations, Official Instructions and the Contents of the Third Year High School Manual
|
260 |
|
|
|b جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
|c 2021
|g جوان
|
300 |
|
|
|a 88 - 108
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|b Our article studies the intercultural dimension of FFL teachers. This objective will be attained through comparing what is declared in the official instructions and what is proposed in the high school manuel. In ordre to reveal the state’s objective vis-a-vis the adoption of the intercultural approach, we have relied on the educational law. The analysis of the manual confirmed the existence of the intercultural dimension. Finally, to discover the intercultural representations of FFL teachers, a questionnaire-based investigation has been carried out. Our interviewees perceive the targated culture, particularly the Frensh one, positively. However, they seem to prioritize the linguistique aspect over the cultural one inside classrooms.
|
520 |
|
|
|d Ce travail de recherche se veut une réflexion sur les représentations interculturelles des enseignants du FLE au cycle secondaire. Il s’agit de vérifier si ces dernières sont conformes aux instructions officielles. Ainsi, pour comprendre la position de l’Etat algérien quant à l’adoption de l’approche interculturelle, nous nous sommes référés, d’abord, à la Loi d’Orientation sur l’Education. Ensuite, l’analyse du manuel a permis de confirmer que son contenu véhicule la dimension interculturelle. Enfin, nous avons réalisé une enquête basée sur un questionnaire auprès des enseignants. L’enquête a révélé que ces derniers perçoivent la culture cible positivement. Cependant, dans leurs pratiques en classe, ils privilégient l’aspect linguistique de la langue au détriment de son aspect culturel.
|
653 |
|
|
|a الكفايات المهنية
|a الموروث الثقافي
|a طلبة المرحلة الثانوية
|a البرامج التدريبية
|
692 |
|
|
|b The Intercultural Dimension
|b Representation
|b Teachers
|b Official Instructions
|b School Manual
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Linguistics
|c 024
|f Al Mumārasāt al-luġawiyyaẗ
|l 002
|m مج12, ع2
|o 1452
|s مجلة الممارسات اللغوية
|t Journal of Linguistics Practices
|v 012
|x 2170-0583
|
700 |
|
|
|a Djebli, Mohand Ouali
|e Co-Author
|9 619022
|
856 |
|
|
|u 1452-012-002-024.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1154772
|d 1154772
|