ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مفهوم التكافؤ في الترجمة

المصدر: التعريب
الناشر: المركز العربى للتعريب والترجمة والتأليف والنشر
المؤلف الرئيسي: بلحوتس، شريفة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Belhouts, Sharifah
المجلد/العدد: مج30, ع59
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2020
التاريخ الهجري: 1442
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 143 - 154
رقم MD: 1157019
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

17

حفظ في:
LEADER 01879nam a22002057a 4500
001 1900155
041 |a ara 
044 |b سوريا 
100 |a بلحوتس، شريفة  |g Belhouts, Sharifah  |e مؤلف  |9 397484 
245 |a مفهوم التكافؤ في الترجمة 
260 |b المركز العربى للتعريب والترجمة والتأليف والنشر  |c 2020  |g ديسمبر  |m 1442 
300 |a 143 - 154 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e سلط البحث الضوء على مفهوم التكافؤ في الترجمة. وقسم البحث إلى عدة عناصر، تناول الأول أصل مفهوم التكافؤ. وتطرق الثاني إلى التكافؤ ومفهومه والذي يمكن وصفه إما كعلاقة بين الأدلة اللغوية التي تظهر في النصين، وإما كعلاقة بين نصوص بكمالها، وبينت الأمثلة العديد أن وجود علاقات التكافؤ بين عناصر عديدة في النصين المعنيين غير كاف لوجود تكافؤ بينهما بطبيعة الحال. واختتم البحث بالعنصر الثالث والذي أشار إلى التكافؤ مفهوم طيع فهو بعيد كل البعد عن الاستقرار، ويرجع سبب هذا التغير إلى الترجمة في حد ذاتها وإلى طريقة النظر إلى النشاط الترجمي التي لم تكن ثابتة عبر التاريخ. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022 
653 |a اللسانيات  |a الترجمة  |a التكافؤ في الترجمة 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 007  |l 059  |m مج30, ع59  |o 0046  |s التعريب  |t Arabization  |v 030 
856 |u 0046-030-059-007.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1157019  |d 1157019 

عناصر مشابهة