ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







El Discurso de la Tolerancia a Través Del Paratexto La Confrérie des Éveillés de Jaques Attali, y la Mano de Fátima de Idelfonso Falcones

المصدر: المجلة الجزائرية للترجمة واللغات
الناشر: جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية
المؤلف الرئيسي: Touil, Khalida (Author)
المجلد/العدد: مج2, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 308 - 317
ISSN: 2710-7922
رقم MD: 1373348
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإسبانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Al Andalus | Historical Novel | Speech | Tolerance | Paratext
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02500nam a22002177a 4500
001 2124616
041 |a spa 
044 |b الجزائر 
100 |a Touil, Khalida  |e Author  |9 627886 
245 |a El Discurso de la Tolerancia a Través Del Paratexto La Confrérie des Éveillés de Jaques Attali, y la Mano de Fátima de Idelfonso Falcones 
260 |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية  |c 2020  |g ديسمبر 
300 |a 308 - 317 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b The theme of Al Andalus in literary works has never been the result of a whim or spontaneity, but results from several reasons, sometimes objective and other times subjective. Among these reasons, we find the climate of tolerance and coexistence that existed. Our work consists of seeing how this tolerance is represented through a very important element of the paratex, which is the title, showing and transmitting to us a message of peace and coexistence between the three religions. We have chosen two works that deal with the theme of Al Andalus in general, and that of tolerance in particular. These are La Mano de Fátima, by Idelfonso Falcones, and La Confrérie des Eveilles, by Jaques Attali.  |d El tema de Al Andalus en las obras literarias nunca ha sido el resultado de un capricho o de una espontaneidad, sino que resulta de varias razones, a veces objetivas y otras veces subjetivas. Entre estas razones, hallamos al clima de tolerancia y convivencia que existía. Nuestro trabajo consiste en ver, como esta tolerancia viene representada a través de un elemento muy importante del paratexo, que es el título, mostrarnos y transmitirnos un mensaje de paz y convivencia entre las tres religiones. Hemos elegido dos obras que tratan el tema de Al Andalus en general, y el de la tolerancia en particular. Se trata de La Mano de Fátima, de Idelfonso Falcones, y La Confrérie des Eveilles, de Jaques Attali. 
653 |a الروايات التاريخية  |a التسامح الديني  |a النقد الأدبي  |a تاريخ الأندلس 
692 |b Al Andalus  |b Historical Novel  |b Speech  |b Tolerance  |b Paratext 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 019  |e Algerian Translation and Languages Journal  |f Altralang journal  |l 002  |m مج2, ع2  |o 2458  |s المجلة الجزائرية للترجمة واللغات  |v 002  |x 2710-7922 
856 |u 2458-002-002-019.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1373348  |d 1373348