LEADER |
01530nam a22002417a 4500 |
001 |
2259908 |
024 |
|
|
|3 10.35695/1946-000-044-018
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|b اليمن
|
100 |
|
|
|9 804646
|a أحمد، سلوى علي ناشر
|e مؤلف
|g Ahmed, Salwa Ali Nasher
|
245 |
|
|
|a Translator’s Discursive Identity and Translation Strategies in Arabic Translation:
|b The Prophet by Gibran as a Case Study
|
246 |
|
|
|a الهوية الخطابية للمترجم واستراتيجيات الترجمة في الترجمة العربية:
|b النبي لجبران نموذجاً
|
260 |
|
|
|b جامعة القلم للعلوم الإنسانية والتطبيقية
|c 2024
|g أغسطس
|
300 |
|
|
|a 561 - 596
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
653 |
|
|
|a الهوية الخطابية
|a التوجهات الدينية
|a الترجمة العربية
|
692 |
|
|
|a الهوية الخطابية
|a استراتيجيات الترجمة
|a النبي
|a نموذج فيركلاف
|a نموذج هاوس
|b Discursive Identity
|b Translation Strategies
|b The Prophet
|b Fairclough’s Model
|b House’s Model
|
700 |
|
|
|9 608683
|a النجار، أنيس محمد أحمد
|e م. مشارك
|g Al-Najjar, Anees Mohammed Ahmed
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 018
|e Al-Qalam Journal
|f Mağallaẗ al-qalam
|l 044
|m ع44
|o 1946
|s مجلة القلم
|v 000
|x 2410-5228
|
856 |
|
|
|u 1946-000-044-018.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1516165
|d 1516165
|