ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Vers un Modèle Symétrique de la Traduction Littéraire Ar-Fr: Approche Expérimentale Basée sur les Théories de Traduction

العنوان بلغة أخرى: نحو نموذج تناظري للترجمة الأدبية بين العربية والفرنسية: مقاربة تجريبية استناداً إلى نظريات الترجمة
المصدر: مجلة جامعة دمشق للآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة دمشق
المؤلف الرئيسي: حسن، ورد جبر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Hassan, Ward Jaber
المجلد/العدد: مج40, ع1
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2024
الصفحات: 51 - 66
ISSN: 1818-5010
رقم MD: 1516631
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
نموذج تناظري | الترجمة الأدبية | نظريات الترجمة | أمانة النقل | البعد الجمالي | الصور البيانية | الإيقاع | القافية
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 01481nam a22002297a 4500
001 2260385
041 |a fre 
044 |b سوريا 
100 |a حسن، ورد جبر  |g Hassan, Ward Jaber  |e مؤلف  |9 620214 
245 |a Vers un Modèle Symétrique de la Traduction Littéraire Ar-Fr:  |b Approche Expérimentale Basée sur les Théories de Traduction 
246 |a نحو نموذج تناظري للترجمة الأدبية بين العربية والفرنسية:  |b مقاربة تجريبية استناداً إلى نظريات الترجمة 
260 |b جامعة دمشق  |c 2024 
300 |a 51 - 66 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
653 |a الترجمة الأدبية  |a النظريات اللغوية  |a اللغة الفرنسية 
692 |a نموذج تناظري  |a الترجمة الأدبية  |a نظريات الترجمة  |a أمانة النقل  |a البعد الجمالي  |a الصور البيانية  |a الإيقاع  |a القافية 
773 |4 الادب  |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Literature  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 005  |e Damascus University Journal for Arts and Humanities  |f Maǧallaẗ ǧāmiʻaẗ Dimašq li-l-ādāb wa-al-ʻulūm al-insāniyyaẗ  |l 001  |m مج40, ع1  |o 0135  |s مجلة جامعة دمشق للآداب والعلوم الإنسانية  |v 040  |x 1818-5010 
856 |u 0135-040-001-005.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1516631  |d 1516631 

عناصر مشابهة