ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







An investigation into some pragmatic and cultural problems in translating Arabic politeness formulas into English : a case study of Mahfouth's Awlad Haritna

العنوان بلغة أخرى: دراسة بعض المشكلات البراغماتية والثقافية في ترجمة صيغ التأدب العربية الى الانجليزية في رواية نجيب محفوظ أولاد حارتنا
المؤلف الرئيسي: Borini, Ahmad Othman Awad (auth)
مؤلفين آخرين: فرغل، محمد علي (supr)
التاريخ الميلادي: 1990
موقع: اربد
الصفحات: 1 - 86
رقم MD: 720582
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة اليرموك
الكلية: كلية الآداب
الدولة: الاردن
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

64

حفظ في:
LEADER 01787nam a22003377a 4500
001 0331828
041 |a eng 
100 |9 376446  |a Borini, Ahmad Othman Awad  |e auth 
245 |a An investigation into some pragmatic and cultural problems in translating Arabic politeness formulas into English :  |b a case study of Mahfouth's Awlad Haritna 
246 |a دراسة بعض المشكلات البراغماتية والثقافية في ترجمة صيغ التأدب العربية الى الانجليزية في رواية نجيب محفوظ أولاد حارتنا 
260 |a اربد  |c 199? 
300 |a 1 - 86 
336 |a رسائل جامعية 
500 |a ملخص باللغة العربية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة اليرموك  |f كلية الآداب  |g الاردن  |o 0651 
653 |a الترجمة الادبية  |a المفردات  |a رواية اولاد حارتنا  |a محفوظ، نجيب  |a مشكلات الترجمة  |a المشكلات الثقافية 
700 |a فرغل، محمد علي  |g Farghal, Mohammed  |e supr  |9 30089 
856 |u 9802-003-003-0651-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9802-003-003-0651-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9802-003-003-0651-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9802-003-003-0651-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9802-003-003-0651-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0651-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0651-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0651-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0651-5.pdf  |y 5 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0651-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
856 |u 9802-003-003-0651-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 720582  |d 720582