ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







استراتيجيات تعلم اللغة الفرنسية كلغة أجنبية لدى الطلبة الليبيين

العنوان بلغة أخرى: Stratégies d'Apprentissage du Français Langue étrangère Auprès d'etudiants libyens
المصدر: المجلة العلمية لكلية التربية
الناشر: جامعة مصراتة - كلية التربية
المؤلف الرئيسي: القلاي، محمد صالح (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ghellai, Mohamed
المجلد/العدد: س2, ع3
محكمة: نعم
الدولة: ليبيا
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: يونيو
الصفحات: 3 - 14
رقم MD: 764866
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

117

حفظ في:
المستخلص: يهدف البحث إلى إبراز جوانب معينة في تعلم اللغة الفرنسية لدى الطلبة الليبيين، وذلك إبرازها وأخذها في الاعتبار أثناء التدريس، حيث عرضنا استراتيجيات التعلم، وجدواها، وارتباطها الوطيد بالأخطاء، وعمليات التداخل اللغوي، وغيره من العمليات المعرفية الأخرى المرتبطة باللغة الأصلية؛ وذلك لأخذها في الاعتبار خلال عملية تدريس اللغة الفرنسية كلغة أجنبية، وينحصر هدفنا في أن يكون أستاذ اللغة يقظا لهذه المعطيات للاستفادة منها ما أمكن؛ لأنها جزء من استراتيجيته في التعلم اللغوي. ونذكر بأن متعلم اللغة له معارف سابقة تشكل استراتيجيته في عملية التعلم ينبغي مراعاتها، ويوضح العلامة بيتز كوردر بأن فهم الخطأ اللغوي وسببه من الضروريات لنجاح عملية التدريس.

Cette recherche met en relief les stratégies en usage par les apprenants universitaires Libyens du français langue étrangère. Ces stratégies sont très importantes pour les didacticiens du français a prendre en considération. Les apprenants en question ont appris l'arabe en tant que langue maternelle. Selon la majorité des linguistes et didacticiens, l'apprenant procède dans son apprentissage par ce qu'il connait déjà et acquiert les nouvelles connaissances par le mécanisme cognitif (référence aux connaissances acquises auparavant). Cette recherche dont l’objectif est de servir apprenants et didacticiens du français, met l’accent sur ces aspects à prévoir. Notre expérience de didacticien de langue française aux universités et écoles secondaires libyennes depuis des années nous a incité à réfléchir à mettre en œuvre ce travail prometteur dont l’objectif est le perfectionnement de la didactique du français langue étrangère en Libye. Plusieurs linguistes et didacticiens ont étudié les stratégies d’apprentissage pour une meilleure didactique. Ces stratégies sont multiples, nous parait ils, car elles sont discursives, énonciatives, grammaticales, lexicales, phonétiques, phonologiques et représentatives……. Définir l’interlangue des apprenants nous permet de mieux identifier et diagnostiquer leurs difficultés et comprendre leurs erreurs pour aboutir à une meilleure progression et une didactique réussie.