LEADER |
04477nam a22002897a 4500 |
001 |
1683478 |
024 |
|
|
|3 10.37167/1677-000-012-031
|
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 503211
|a Nadhira, Demmane
|e Author
|
242 |
|
|
|a Learning About Corpus in Teaching Scientific Writing Among Non-Native Speakers in The FLE Class
|
245 |
|
|
|a L’apprentissage sur Corpus dans L’enseignement de L’écrit Scientifique Chez les Locuteurs Non-Natifs en Classe de FLE
|
260 |
|
|
|b جامعة زيان عاشور الجلفة
|c 2018
|g جوان
|
300 |
|
|
|a 374 - 384
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a لمواجهة الصعوبات التي يوجهها الطالب في الكتابة العلمية بالغة الفرنسية كلغة ثانية، يركز عملنا هذا على مساعدة المتعلمين للتعرف على الخصائص الأسلوبية للخطاب العلمي من خلال المدونات اللغوية ويهدف هذا العمل إلى التركيز على مجموعة من الأنشطة لتدريس النص العلمي. ولتحقيق ذلك، نحاول أولا تحديد مفهوم، المدونة التعليمية في تدريس وتعلم الخطاب العلمي. ثم نعرض بعض الدراسات في تدريس النص العلمي بالمدونة وأخيرا، نقترح بعض الأنشطة البيداغوجية التي يمكن استغلالها من النصوص المتاحة على شبكة الإنترنت على الرابط: scientext.msh-alpes.fr.
|
520 |
|
|
|d Face à l'acculturation des étudiants locuteurs non-natifs à l’écrit scientifique, notre travail porte sur le genre de l’article de recherche français dans le champ de la linguistique. Ce travail a double objectif, vise à aider les apprenants en classe de langue à mieux identifier les caractéristiques rhétoriques du discours scientifique au sein de leur discipline et à connaitre ce qu’est la démarche d’apprentissage sur corpus (ASC) . Ce travail se propose de mettre l'accent sur les apports et les limites de l’(ASC) en enseignement des écrits scientifiques. Pour ce faire, nous tentons tout d'abord d'identifier le concept de l’(ASC), ses apports dans l’enseignement /apprentissage des écrits scientifiques en classe de français langue étrangère. Puis, nous examinons les apports et limites de l'usage de l’(ASC), en enseignement des articles de recherche à partir d'une revue de littérature. Enfin, nous proposons quelques activités pédagogiques exploitables en classe de langue à partir du corpus Scientext disponible à l’adresse suivante: scientext.msh-alpes.fr.
|
520 |
|
|
|f To meet the difficulties faced by students in scientific writing in French as a second language, we have worked to help learners to identify the stylistic characteristics of scientific discourse through language blogs. This work aims to focus on a range of activities to teach scientific text. To achieve this, we first try to define the concept, educational blog in teaching and learning scientific discourse. We then show some studies in teaching scientific text in the blog and, finally, we suggest some pedagogical activities that can be exploited from the texts available on the Internet at the link: scientext.msh-alpes.fr\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018
|
653 |
|
|
|a اللغة الفرنسية
|a الكتابة العلمية
|a الخطاب العلمي
|a البرمجيات
|a الأنشطة البيداغوجية
|a تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
|
692 |
|
|
|a الكتابة العلمية
|a الأنشطة البيداغوجية
|a برمجيات
|a تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للتعليم
|a التدريس / التعلم
|b Écrit scientifique
|b activités Pédagogiques
|b plateforme
|b technologies de l’information et de la communication pour l’enseignement (tice)
|b enseignement /apprentissage
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|6 Social Sciences, Interdisciplinary
|c 031
|e Journal of Afak for Sciences
|f āfāq li-l-ՙulūm
|l 012
|m ع12
|o 1677
|s مجلة آفاق للعلوم
|v 000
|x 2507-7228
|
856 |
|
|
|u 1677-000-012-031.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
995 |
|
|
|a EduSearch
|
999 |
|
|
|c 937216
|d 937216
|