ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Translating English Wealth and Money Idioms into Arabic: Case Study Future Times Machine Translation into Arabic

العنوان بلغة أخرى: ترجمة مصطلحات الثروة والمال من الانجليزية إلى العربية: دراسة نموذجية لرواية رحلة عبر الزمن في ترجمتها العربية
المؤلف الرئيسي: مزوار، كوثر (مؤلف)
مؤلفين آخرين: كوداد، محمد (مشرف)
التاريخ الميلادي: 2016
موقع: ورقلة
الصفحات: 1 - 31
رقم MD: 939464
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
الكلية: كلية الآداب واللغات
الدولة: الجزائر
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

36

حفظ في:
LEADER 02593nam a22003137a 4500
001 1496050
041 |a eng 
100 |9 504516  |a مزوار، كوثر  |e مؤلف 
245 |a Translating English Wealth and Money Idioms into Arabic: Case Study Future Times Machine Translation into Arabic 
246 |a ترجمة مصطلحات الثروة والمال من الانجليزية إلى العربية: دراسة نموذجية لرواية رحلة عبر الزمن في ترجمتها العربية 
260 |a ورقلة  |c 2016 
300 |a 1 - 31 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة قاصدي مرباح - ورقلة  |f كلية الآداب واللغات  |g الجزائر  |o 0081 
520 |a  هذا البحث عبارة عن دراسة لغوية (منهجي وأكاديمي) يعالج مشكلة التكافؤ فوق مستوى الكلمة ويعالج أيضا مشكلة غياب التكافئي التي تواجه المترجم عند ترجمة المصطلحات من الإنجليزية إلى العربية. ويتناول البحث كذلك أنجع تقنيات الترجمة المتبعة لتدليل هته الصعوبات في ترجمة المصطلحات من الإنجليزية إلى العربية. تتبنى هذه الدراسة منهجية مقارنة لمصطلحات الثروة والمال في رواية "رحلة عبر الزمن". لمعرفة أكثر التقنيات المتبعة من قبل المترجم وكذلك لنستنتج إذا ما نجح أو فشل المترجم في نقل نفس معنى وجمالية العبارة أو المصطلح الإنجليزي إلى اللغة العربية. 
653 |a ترجمة المصطلحات  |a مشكلات الترجمة  |a رواية: رحلة عبر الزمن  |a الترجمة الانجليزية  |a الترجمة العربية 
700 |9 503688  |a كوداد، محمد  |g Koudded, Mohamed   |e مشرف 
856 |u 9815-058-001-0081-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9815-058-001-0081-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9815-058-001-0081-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9815-058-001-0081-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9815-058-001-0081-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0081-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0081-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0081-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9815-058-001-0081-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 939464  |d 939464 

عناصر مشابهة