ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Adaptation in Audiovisual Translation: Case Study: The Simpsons Dubbed Series

العنوان بلغة أخرى: عملية التكييف في الترجمة السمعية البصرية: المسلسل المدبلج آل شمشون أنموذجا
المؤلف الرئيسي: أحمودة، نوفل (مؤلف)
مؤلفين آخرين: قوي، جمال (مشرف)
التاريخ الميلادي: 2014
موقع: ورقلة
الصفحات: 1 - 43
رقم MD: 940588
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
الكلية: كلية الآداب واللغات
الدولة: الجزائر
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

119

حفظ في:
LEADER 01523nam a22003017a 4500
001 1496270
041 |a eng 
100 |9 505275  |a أحمودة، نوفل  |e مؤلف 
245 |a Adaptation in Audiovisual Translation: Case Study: The Simpsons Dubbed Series 
246 |a عملية التكييف في الترجمة السمعية البصرية: المسلسل المدبلج آل شمشون أنموذجا 
260 |a ورقلة  |c 2014 
300 |a 1 - 43 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة قاصدي مرباح - ورقلة  |f كلية الآداب واللغات  |g الجزائر  |o 0325 
653 |a الترجمة السمعية والبصرية  |a الدراما المدبلجة  |a مسلسل: آل شمشون  |a تكييف الترجمة  |a الترجة الحرفية  |a اللهجة المصرية 
700 |a قوي، جمال  |g Goui, Djamel  |e مشرف  |9 497979 
856 |u 9815-058-001-0325-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9815-058-001-0325-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9815-058-001-0325-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9815-058-001-0325-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9815-058-001-0325-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0325-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0325-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9815-058-001-0325-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9815-058-001-0325-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 940588  |d 940588 

عناصر مشابهة