العنوان المترجم: |
The Problem of Culture in The Translation Process |
---|---|
المصدر: | مجلة معالم |
الناشر: | المجلس الأعلى للغة العربية |
المؤلف الرئيسي: | ضياف، فاطمة الزهراء (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع10 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الصفحات: | 61 - 74 |
DOI: |
10.33705/1111-000-010-006 |
ISSN: |
2170-0052 |
رقم MD: | 941563 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الترجمة | الثقافة | البعد الثقافي | المثاقفة | translation | culture | cultural dimension | acculturation
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تحتل الثنائية ترجمة-ثقافة حيزا كبيرا من اهتمام الدراسات الترجمية الحديثة، فلا يكاد أي مترجم أن يغفل دور العنصر الثقافي في العملية الترجمية. فعند الانتقال من لغة إلى أخرى يلمس المترجم ذلك الاختلاف الطارئ بين الضفتين، حيث لا يحصر هذا الاختلاف في الخصائص اللسانية وإنما يتعداه إلى خلفية اللغتين فالترجمة كما يقول جون روني لادميرال عبور بين ثقافات إذن فالحديث عن الترجمة لا يتعلق فقط باللغة ولكن هناك ما يفرض نفسه بقوة ولا يمكن إغفاله أو تجاهله، وهو البعد الثقافي في الترجمة، لاسيما أن النصوص هي نتاج الثقافة ووليدة بيئة معينة، وترجمتها-إلى العربية أو غيرها من اللغات إنما هو بالفعل انتقال من ثقافة إلى ثقافة أخرى مختلفة تماما. إذن فما الأهمية التي ينطوي عليها البعد الثقافي في العملية الترجمية؟ وهل يمكن للمترجم أن يترجم نصا مهما كان بمعزل عن بيئته وثقافته التي أنتج فيها؟ The translation studies has long interested in the relationship between translation and culture. Any translator can´t overlook the role of the cultural element in the process of translation. While rendering a text from one language to another, the translator can feel that big difference between the two banks, not only linguistically, but also in the background of the two languages. Therefore, he becomes a mediator between cultures rather than languages. So what the the significance of the cultural dimension in the process of translation? And can the translator render any text without considering its environment and culture? |
---|---|
ISSN: |
2170-0052 |