ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الترجمة التوصيلية والترجمة الدلالية عند بيتر نيومارك

العنوان بلغة أخرى: Peter Newmark's Semantic and Communicative Translation Approach
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: باشا، مليكة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Bacha, Malika
المجلد/العدد: مج6, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: جوان
الصفحات: 191 - 204
DOI: 10.35645/1711-006-002-013
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1063259
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
نظرية الترجمة | مناهج | ترجمة دلالية | ترجمة توصيلية | إجراءات | وظائف اللغة | أنماط النصوص | Translation Theory | Methods | Semantic Translation | Communicative Translation | Procedures | Functions of Language | Text Types
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02677nam a22002537a 4500
001 1801277
024 |3 10.35645/1711-006-002-013 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a باشا، مليكة  |g Bacha, Malika  |e مؤلف  |9 435157 
245 |a الترجمة التوصيلية والترجمة الدلالية عند بيتر نيومارك 
246 |a Peter Newmark's Semantic and Communicative Translation Approach 
260 |b جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب  |c 2020  |g جوان 
300 |a 191 - 204 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تسعى هذه الدراسة إلى الحديث عن أحد أهم إسهامات الباحث بيتر نيومارك في مجال الترجمة النظرية والتطبيقية، ونحن نقصد منهجي الترجمة التوصيلية والترجمة الدلالية، حيث إنه جمع من خلالهما عصارة تجربته في ميدان الترجمة عموما ومخبر المترجم على وجه التحديد، مثريا بذلك قائمة الإجراءات الترجمية التي تطبق في الميدان لتسهيل عملية النقل، في سبيل اقتراح طريقة تتناسب مع أكبر قدر ممكن من النصوص على اختلافها. 
520 |b The present study aims to shed light on one of the most important contributions of Peter NEWMARK in the field of Translation: Theory and Practice. We mean Semantic and Communicative Translation methods that represent long years of experience of this scholar in Translation area in general and practical Translation particularly, enriching the list of Translation Procedures that can assist the translator in his continual work of going between languages, in order to propose the appropriate way to approach as much texts as possible. 
653 |a الترجمة  |a نيومار، بيتر  |a الترجمة التوصيلية  |a الترجمة الدلالية  |a مناهج الترجمة 
692 |a نظرية الترجمة  |a مناهج  |a ترجمة دلالية  |a ترجمة توصيلية  |a إجراءات  |a وظائف اللغة  |a أنماط النصوص  |b Translation Theory  |b Methods  |b Semantic Translation  |b Communicative Translation  |b Procedures  |b Functions of Language  |b Text Types 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 013  |f ğusūr al-maՙrifaẗ  |l 002  |m مج6, ع2  |o 1711  |s مجلة جسور المعرفة  |t Journal of knowledge bridges  |v 006  |x 2437-086X 
856 |u 1711-006-002-013.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1063259  |d 1063259 

عناصر مشابهة