LEADER |
01631nam a22002297a 4500 |
001 |
1864779 |
024 |
|
|
|3 10.35269/1452-011-004-019
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a Kazi-Tani, Lynda
|e Author
|9 444294
|
245 |
|
|
|a Linguistic Insights to Translation Teaching:
|b Multimodality
|
260 |
|
|
|b جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
|c 2020
|g ديسمبر
|
300 |
|
|
|a 1 - 21
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|b The present study sheds light on the importance of using multimodal texts in technical translation teaching. It aims at measuring to what extent are multimodal texts important in explaining technical texts in the course of translation. It is based on pragmatic studies that flourished in this context. Hence, it relies on two data tools a questionnaire that has been addressed to teachers of translation in order to test whether they use multimodal texts in their course or not; and an in-class observation. The research is important in the sense that it tends to invest the latest pragmatic studies in the study of translation didactics.
|
653 |
|
|
|a الترجمة
|a الوسائط المتعددة
|a تدريس الترجمة
|a علم اللغة
|
692 |
|
|
|b Technical Translation
|b Multimodal
|b Texts
|b Teaching
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Linguistics
|c 019
|f Al Mumārasāt al-luġawiyyaẗ
|l 004
|m مج11, ع4
|o 1452
|s مجلة الممارسات اللغوية
|t Journal of Linguistics Practices
|v 011
|x 2170-0583
|
856 |
|
|
|u 1452-011-004-019.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1122315
|d 1122315
|