LEADER |
04187nam a2200313 4500 |
001 |
1540544 |
041 |
|
|
|a eng
|
100 |
|
|
|9 500001
|a يعاقبة، ولاء نجيب صبري
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a The Untranslatability of the Cognate Accusative in the Holy Qur'an and Methods of Compensation
|
246 |
|
|
|a عدم طواعية ترجمة المفعول المطلق في القرآن الكريم وأساليب الإحاطة بالشكل والمضمون
|
260 |
|
|
|a نابلس
|c 2015
|
300 |
|
|
|a 1 - 102
|
336 |
|
|
|a رسائل جامعية
|
502 |
|
|
|b رسالة ماجستير
|c جامعة النجاح الوطنية
|f كلية الدراسات العليا
|g فلسطين
|o 1568
|
520 |
|
|
|a تتميز لغة القرآن الكريم خاصة والعربية عامة بفصاحتها وبلاغتها وموسيقاها. فقد تم التغني بالقرآن الكريم ووصفة "بالنثر الإيقاعي". ومما لا شك فيه أن ترجمة القرآن الكريم تشكل هاجسا لمترجميه. وقد حاول العديد من المترجمين من مختلف الجنسيات والثقافات القيام بترجمته، بيد أن هناك خللا في ترجماتهم؛ فالتغاضي عن تعدد معاني المفردات، وإهمال المعنى اللغوي و"البراغماتي" للمفردة، وعدم الاهتمام بالجانب البلاغي الموسيقي جعل من ترجمة القرآن أمرا عصيا. تهدف هذه الرسالة إلى تسليط الضوء على عدم طواعية ترجمة المفعول المطلق في القرآن الكريم. فالمفعول المطلق من أهم التراكيب النحوية البلاغية التي تتميز بها اللغة العربية عن نظيرتها اللغة الإنجليزية. لا يحمل هذا التركيب معنى نحويا فحسب، بل له من البلاغة و"البراغماتية" والأهمية ما يجهله الكثير. كانت منهجية الدراسة منهجية تحليلية مقارنة. فقد هدفت إلى دراسة كيفية إحاطة المترجمين للمفعول المطلق في الإنجليزية بالشكل والمضمون، ودراسة منهجيات الترجمة المباشرة وغير المباشرة، ومدى تحقيق المعنى والقوة والموسيقى التي يحملها المفعول المطلق في الترجمة. كما أنها بينت مواطن الضعف والقوة في كل ترجمة، والأسباب الكامنة وراء ذلك. تجب الإشارة إلى أن الدراسة لا تعتمد على الرأي المطلق للباحثة. فقد اعتمدت في دراستها على العديد من القواميس العربية والإنجليزية لمعرفة المعاني المتعددة للمفردات.كما أنها اعتمدت على الكثير من كتب التفسير التي لعبت دورا كبيرا في معرفة الغاية المقصودة من الآية. لا بد من الاهتمام بالمفعول المطلق، فهو يحمل من القوة ما يدل على عظمة القرآن الكريم، وبلاغة معانيه، وإعجاز مفرداته، وجمال أسلوبه، وعذوبة موسيقاه.
|
653 |
|
|
|a اللغة العربية
|a القرآن الكريم
|a النصوص المترجمة
|a المفعول المطلق
|a التراكيب النحوية
|
700 |
|
|
|a علوي، نبيل
|g Alawi, Nabil
|e مشرف
|9 499781
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-T.pdf
|y صفحة العنوان
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-A.pdf
|y المستخلص
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-C.pdf
|y قائمة المحتويات
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-F.pdf
|y 24 صفحة الأولى
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-1.pdf
|y 1 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-2.pdf
|y 2 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-3.pdf
|y 3 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-4.pdf
|y 4 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9808-010-001-1568-R.pdf
|y المصادر والمراجع
|
930 |
|
|
|d y
|
995 |
|
|
|a Dissertations
|
999 |
|
|
|c 1229583
|d 1229583
|