LEADER |
03428nam a2200241 4500 |
001 |
2142120 |
024 |
|
|
|3 10.33705/1111-016-001-007
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a عبداللاوي، نجاة
|g Abdellaoui, Nadjete
|e مؤلف
|9 557514
|
245 |
|
|
|a فعالية استثمار الترجمة التعليمية في حقل تعليم اللغات
|
246 |
|
|
|a L'efficacite D'investir dans la Traduction Pedagogique dans le Domaine de L'éducation
|
260 |
|
|
|b المجلس الأعلى للغة العربية
|c 2023
|
300 |
|
|
|a 99 - 108
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إن الترجمة التعليمية تمثل وسيلة لتعليم اللغات والترجمة ونجزم بأن هناك علاقة وطيدة بين التعليمية والترجمة ولدت عنها ما يسمى بالترجمة التعليمية، كما تكون مبنية هذه الأخير على الظواهر اللغوية وتكون قائمة على مثلث تعليمي ديداكتيكي يتمثل في المعلم (الأستاذ) والمتعلم (الطالب) والمادة التعليمية حيث تتفاعل هذه العناصر والمرتكزات لتحقيق الأهداف المرجوة من الترجمة التعليمية في حقل تعليم اللغات خاصة والميدان التعليمي عامة لاكتساب كفاءات تواصلية في تعليم اللغات المتعددة، وتمكين المتعلمين من توظيف مناهج تعليمية لدراسة اللغات، وذلك من أجل تزويدهم برصيد لغوي ثري يمكنهم من التواصل والتفاهم بين البشر عن طريق ترجمة نص من اللغة الأم إلى اللغة الأجنبية أو العكس.
|d La traduction pédagogique représente un moyen d'enseignement des langues et de la traduction, et nous sommes certains qu'il existe une relation étroite entre l'enseignement et la traduction, qui a donné naissance à la traduction dite pédagogique, e2cette dernière est basée sur des phénomènes linguistiques et est basée sur un triangle pédagogique didactique représenté dans l'enseignant (professeur), l'apprenant (élève) et le matériel pédagogique où ces éléments et piliers interagissent pour atteindre les objectifs souhaités de la traduction pédagogique dans le domaine de l'enseignement des langues en particulier et le domaine éducatif en général d'acquérir des compétences communicatives dans l'enseignement de plusieurs langues, et de permettre aux apprenants d'employer des programmes d'enseignement pour étudier les langues, afin de leur fournir un équilibre linguistique riche qui leur permet de communiquer et de se comprendre entre humains en traduisant un texte de la langue maternelle vers un langue étrangère ou vice versa.
|
653 |
|
|
|a الترجمة التعليمية
|a اللسانيات اللغوية
|a اللغات الأجنبية
|a الأنشطة التعليمية
|
692 |
|
|
|a اللغة
|a التعليمية
|a الترجمة
|a الترجمة التعليمية
|a تعليم اللغات
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 007
|f Maՙālim
|l 001
|m مج16, ع1
|o 1111
|s مجلة معالم
|t Landmarks Journal
|v 016
|x 2170-0052
|
856 |
|
|
|u 1111-016-001-007.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1391801
|d 1391801
|