ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Cultural and Linguistic Challenges in Translation: An In-Depth Analysis of Religious and Legal Terminology within Marriage and Divorce Contracts

المصدر: المجلة العربية للعلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: مركز السنبلة للبحوث والدراسات
المؤلف الرئيسي: Abdulrazaq, Amany Hilal (Author)
المجلد/العدد: ع24
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: نيسان
الصفحات: 1 - 14
ISSN: 2709-5312
رقم MD: 1482787
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Legal | Religious | Adaptation | Loan | Substitution | Transliteration
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02038nam a22002177a 4500
001 2226343
041 |a eng 
044 |b الأردن 
100 |a Abdulrazaq, Amany Hilal  |e Author  |9 786655 
245 |a Cultural and Linguistic Challenges in Translation:   |b An In-Depth Analysis of Religious and Legal Terminology within Marriage and Divorce Contracts 
260 |b مركز السنبلة للبحوث والدراسات  |c 2024  |g نيسان 
300 |a 1 - 14 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b Culture encompasses a broad spectrum of elements including beliefs, rituals, laws, traditions, habitual practices, experiences, and knowledge that individuals acquire within a given society. Cultural disparities can significantly influence the process of translation. However, translators encounter challenges in preserving cultural nuances from the source language within the target text, particularly in legal contexts. This study aims to evaluate the translation of culture-bound legal terminology, drawn from "The Reliable Guide to Legal Translation" authored by Adel Azzam Saqf Al-Hait, alongside other selected legal documents. Juliane House's model (2015) of translation quality assessment will be applied to evaluate the translation accuracy of these terms and to discern the translation strategies employed by translators. 
653 |a عملية الترجمة  |a الترجمة القانونية  |a اللغة الإنجليزية  |a الثقافة العربية 
692 |b Legal  |b Religious  |b Adaptation  |b Loan  |b Substitution  |b Transliteration 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 003  |e Arab journal for humanities and social sciences  |f al-Mağallaẗ al-ʿarabiyyaẗ li-l-ʿulūm al-insāniyyaẗ wa-al-iğtimāʿiyyaẗ  |l 024  |m ع24  |o 2138  |s المجلة العربية للعلوم الإنسانية والاجتماعية  |v 000  |x 2709-5312 
856 |u 2138-000-024-003.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1482787  |d 1482787 

عناصر مشابهة