LEADER |
01546nam a22002417a 4500 |
001 |
0120109 |
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b تونس
|
100 |
|
|
|9 385292
|a Ben Hassine, Hilel
|e Author
|
245 |
|
|
|a Methode d'elaboration des Articles dans un Dictionnaire Multilingue
|
246 |
|
|
|a طريقة لتأليف المداخل في القاموس المتعدد اللغات
|
260 |
|
|
|b جمعية المعجمية العربية
|c 2009
|
300 |
|
|
|a 139 - 153
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
520 |
|
|
|d Cette communication a pour objectif de montrer qu’il y a un grand intérêt à recourir aux fonctions lexicales (FL) issues de la théorie Sens-Texte d'I. Mel'čuk, afin de rendre compte des relations lexicales servant à élaborer un article de dictionnaire dans un contexte multilingue. Cet intérêt réside dans le fait qu’en nous servant des FL, nous n'avons plus besoin de traiter les dis¬tinctions entre les différents types de relations sémantiques, ni les différents niveaux linguistiques etc., dans des sections isolées, sous des titres différents, et par des méthodes qui, comparées aux FL, montrent peu de performance et de précision.
|
653 |
|
|
|a المعاجم متعددة اللغات
|
653 |
|
|
|a المعاجم
|
653 |
|
|
|a التوليد المعجمي
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 010
|l 025
|m ع25
|o 0711
|s مجلة المعجمية
|t Journal of lexicography
|v 000
|x 0330-8464
|
856 |
|
|
|u 0711-000-025-010.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 734263
|d 734263
|